首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 灵池县见早梅 > 战尘飞处上琴台

“战尘飞处上琴台”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“战尘飞处上琴台”出自哪首诗?

答案:战尘飞处上琴台”出自: 唐代 吴融 《灵池县见早梅》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhàn chén fēi chù shàng qín tái ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“战尘飞处上琴台”的上一句是什么?

答案:战尘飞处上琴台”的上一句是: 春日暖时抛笠泽 , 诗句拼音为: chūn rì nuǎn shí pāo lì zé ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“战尘飞处上琴台”的下一句是什么?

答案:战尘飞处上琴台”的下一句是: 栖身未识登龙地 , 诗句拼音为: qī shēn wèi shí dēng lóng dì ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“战尘飞处上琴台”全诗

灵池县见早梅 (líng chí xiàn jiàn zǎo méi)

朝代:唐    作者: 吴融

小园晴日见寒梅,一寸乡心万里回。
春日暖时抛笠泽,战尘飞处上琴台
栖身未识登龙地,落笔元非倚马才。
待勒燕然归未得,雪枝南畔少徘徊。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xiǎo yuán qíng rì jiàn hán méi , yī cùn xiāng xīn wàn lǐ huí 。
chūn rì nuǎn shí pāo lì zé , zhàn chén fēi chù shàng qín tái 。
qī shēn wèi shí dēng lóng dì , luò bǐ yuán fēi yǐ mǎ cái 。
dài lè yàn rán guī wèi dé , xuě zhī nán pàn shǎo pái huái 。

“战尘飞处上琴台”繁体原文

靈池縣見早梅

小園晴日見寒梅,一寸鄉心萬里回。
春日暖時拋笠澤,戰塵飛處上琴臺。
棲身未識登龍地,落筆元非倚馬才。
待勒燕然歸未得,雪枝南畔少徘徊。

“战尘飞处上琴台”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
小园晴日见寒梅,一寸乡心万里回。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
春日暖时抛笠泽,战尘飞处上琴台。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
栖身未识登龙地,落笔元非倚马才。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
待勒燕然归未得,雪枝南畔少徘徊。

“战尘飞处上琴台”全诗注音

xiǎo yuán qíng rì jiàn hán méi , yī cùn xiāng xīn wàn lǐ huí 。

小园晴日见寒梅,一寸乡心万里回。

chūn rì nuǎn shí pāo lì zé , zhàn chén fēi chù shàng qín tái 。

春日暖时抛笠泽,战尘飞处上琴台。

qī shēn wèi shí dēng lóng dì , luò bǐ yuán fēi yǐ mǎ cái 。

栖身未识登龙地,落笔元非倚马才。

dài lè yàn rán guī wèi dé , xuě zhī nán pàn shǎo pái huái 。

待勒燕然归未得,雪枝南畔少徘徊。

“战尘飞处上琴台”全诗翻译

译文:
在小园的晴朗日子里,我看见了盛开的寒梅,那一寸乡愁瞬间回到了万里之遥。
春天温暖的时候,我丢下帽子去泛舟在湖上,而在战乱的尘埃飞扬之处,我站在琴台上。
我尚未找到属于我的荣耀之地,落笔所指并非是倚马才能表达的。
我等待着像燕然那样归来的机会,而在南岸的雪枝旁,我依然犹豫不定。



总结:

这首诗描述了诗人在小园中的经历和心情。在晴朗的天气里,他看到了盛开的寒梅,激起了他对故乡的思念。春天的时候,他抛下一切,去享受自然的美景,但同时也意识到身处纷争之地,他在琴台上见证了战争的残酷。诗人感到自己尚未找到自己的归宿和发展的空间,他认为自己的才华并非仅仅依赖于世俗的功名。他期待着能够找到属于自己的归宿和机会,但在此时,他仍然徘徊在迷茫之中。整首诗表达了诗人对故乡的思念、对世事的触动以及对未来的期待与困惑。

“战尘飞处上琴台”诗句作者吴融介绍:

吴融,字子华,越州山阴人。龙纪初,及进士第,韦昭度讨蜀,表掌书记,累迁侍御史。去官依荆南成汭。久之,召爲左补阙,拜中书舍人。昭宗反正,造次草诏,无不称旨,进户部侍郎。凤翔劫迁,融不克从,去客阌乡,俄召还翰林,迁承旨卒。有《唐英集》三卷,今编诗四卷。更多...

“战尘飞处上琴台”相关诗句: