“石髓层层落”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“石髓层层落”出自哪首诗?

答案:石髓层层落”出自: 宋代 冯时行 《又和子应游万州岑公洞》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shí suǐ céng céng luò ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“石髓层层落”的上一句是什么?

答案:石髓层层落”的上一句是: 长往不难仙 , 诗句拼音为: cháng wǎng bù nán xiān ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“石髓层层落”的下一句是什么?

答案:石髓层层落”的下一句是: 松声树树传 , 诗句拼音为: sōng shēng shù shù chuán ,诗句平仄:平平仄仄平

“石髓层层落”全诗

又和子应游万州岑公洞 (yòu hé zǐ yìng yóu wàn zhōu cén gōng dòng)

朝代:宋    作者: 冯时行

泉细或疑雨,岩深微见天。
暂来如可老,长往不难仙。
石髓层层落,松声树树传。
欲归重回首,明月傍船舷。

平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

quán xì huò yí yǔ , yán shēn wēi jiàn tiān 。
zàn lái rú kě lǎo , cháng wǎng bù nán xiān 。
shí suǐ céng céng luò , sōng shēng shù shù chuán 。
yù guī chóng huí shǒu , míng yuè bàng chuán xián 。

“石髓层层落”繁体原文

又和子應遊萬州岑公洞

泉細或疑雨,巖深微見天。
暫來如可老,長往不難仙。
石髓層層落,松聲樹樹傳。
欲歸重回首,明月傍船舷。

“石髓层层落”韵律对照

平仄仄平仄,平平平仄平。
泉细或疑雨,岩深微见天。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
暂来如可老,长往不难仙。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
石髓层层落,松声树树传。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
欲归重回首,明月傍船舷。

“石髓层层落”全诗注音

quán xì huò yí yǔ , yán shēn wēi jiàn tiān 。

泉细或疑雨,岩深微见天。

zàn lái rú kě lǎo , cháng wǎng bù nán xiān 。

暂来如可老,长往不难仙。

shí suǐ céng céng luò , sōng shēng shù shù chuán 。

石髓层层落,松声树树传。

yù guī chóng huí shǒu , míng yuè bàng chuán xián 。

欲归重回首,明月傍船舷。

“石髓层层落”全诗翻译

译文:

泉水细细地涌动,有时仿佛是雨水滴入其中;岩石深处微微可见一丝天光。
暂时前来,好像可以安享晚年;长久远行,却并不难以成仙。
石壁上的髓层层剥落,松树的声音传遍整片山林。
欲归时,我重回头望一眼,明月挂在船舷边,伴随着归途的船影。
全诗通过描绘自然景观,抒发了诗人对长久旅途和归乡的感慨。泉水、岩石、松树、明月等元素都象征着自然的美好和恒久不变,而诗人则以旅行和归家作为人生的隐喻。在旅行中,诗人感受着世间的变化,但他仍期盼着安享晚年和归途的宁静。这首诗流露出对自然和生活的热爱,同时也表达了对人生旅程的思考和向往。

“石髓层层落”诗句作者冯时行介绍:

冯时行(?~一一六三),字当可,号缙云,壁山(今四川璧山)人。徽宗宣和六年(一一二四)进士,调江原县丞,知眉州丹棱县。高宗绍兴八年(一一三八),以政优召对,因反对和议,出知万州。十一年,又因不附秦桧免官,遂居缙云山中,授徒讲学。桧死,二十七年起知蓬州,二十九年,知黎州,三十一年,知彭州(《建炎以来系年要录》卷一二○、一四二、一七六、一八二、一九二)。擢成都府路提点刑狱。孝宗隆兴元年,卒於官。有《缙云集》四十三卷(《宋史·艺文志》),已散佚,明嘉靖中李玺刊爲《缙云先生文集》四卷,卷一至三爲诗。事见《缙云先生文集》附录宋蹇驹《古城冯侯庙碑》,《宋史翼》卷一○有传。 冯时行诗,以影印文渊阁《四库全书·缙云文集》爲底本,校以清赵氏小山堂抄本(简称小山堂本,藏北京图书馆)。另从《永乐大典》等书辑得之集外诗,编爲卷四。更多...

“石髓层层落”相关诗句: