首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 谢人惠梅花 > 几度相看忆故人

“几度相看忆故人”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“几度相看忆故人”出自哪首诗?

答案:几度相看忆故人”出自: 宋代 连文凤 《谢人惠梅花》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐ dù xiāng kàn yì gù rén ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“几度相看忆故人”的上一句是什么?

答案:几度相看忆故人”的上一句是: 寄余何限江南意 , 诗句拼音为: jì yú hé xiàn jiāng nán yì ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“几度相看忆故人”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“几度相看忆故人”已经是最后一句了。

“几度相看忆故人”全诗

谢人惠梅花 (xiè rén huì méi huā)

朝代:宋    作者: 连文凤

惟有梅花不厌贫,花前笑语伴闲身。
老枝犹带深山雪,生意能回破屋春。
影待月来明户牖,香随风散恼比邻。
寄余何限江南意,几度相看忆故人

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄仄平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wéi yǒu méi huā bù yàn pín , huā qián xiào yǔ bàn xián shēn 。
lǎo zhī yóu dài shēn shān xuě , shēng yì néng huí pò wū chūn 。
yǐng dài yuè lái míng hù yǒu , xiāng suí fēng sàn nǎo bǐ lín 。
jì yú hé xiàn jiāng nán yì , jǐ dù xiāng kàn yì gù rén 。

“几度相看忆故人”繁体原文

謝人惠梅花

惟有梅花不厭貧,花前笑語伴閒身。
老枝猶带深山雪,生意能回破屋春。
影待月來明戶牖,香隨風散惱比鄰。
寄余何限江南意,幾度相看憶故人。

“几度相看忆故人”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
惟有梅花不厌贫,花前笑语伴闲身。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
老枝犹带深山雪,生意能回破屋春。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄仄平。
影待月来明户牖,香随风散恼比邻。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
寄余何限江南意,几度相看忆故人。

“几度相看忆故人”全诗注音

wéi yǒu méi huā bù yàn pín , huā qián xiào yǔ bàn xián shēn 。

惟有梅花不厌贫,花前笑语伴闲身。

lǎo zhī yóu dài shēn shān xuě , shēng yì néng huí pò wū chūn 。

老枝犹带深山雪,生意能回破屋春。

yǐng dài yuè lái míng hù yǒu , xiāng suí fēng sàn nǎo bǐ lín 。

影待月来明户牖,香随风散恼比邻。

jì yú hé xiàn jiāng nán yì , jǐ dù xiāng kàn yì gù rén 。

寄余何限江南意,几度相看忆故人。

“几度相看忆故人”全诗翻译

译文:

惟有梅花不嫌贫,它的花朵在贫瘠中依然绽放。站在花前,听着欢笑的声音,陪伴着闲暇的心情。
老枝上依然挂着深山的积雪,这些积雪像是岁月的痕迹。生机勃勃的春天能够让破旧的房屋重获新生。
在明亮的窗户和门扉处,影子等待着月光的到来。梅花的香气随着风飘散,打扰了相邻的人的心情。
将我的情感寄托在何处?限于江南的思绪,几度眺望,回忆起了往昔的朋友。

总结:

诗人以梅花为媒介,表达了坚韧不拔、不畏贫瘠的品质。通过描绘梅花的形态和香气,展示了它的美丽和气质。在描写梅花的同时,诗人也借以表达自己的感慨和情感,思考着人生、友情和回忆。

“几度相看忆故人”诗句作者连文凤介绍:

连文凤(一二四○~?)(生年据本集卷上《庚子立春》“又逢庚子岁,老景对韶华”推定),字百正,号应山,三山(今福建福州)人。度宗咸淳间入太学(本集卷下《学鲁斋记》),似曾出仕。宋亡,流徙江湖,与遗民故老结交。曾应月泉吟社征诗,品题爲第一,署名罗公福。有《百正丙子稿》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《百正集》三卷(其中诗二卷)。事见《月泉吟社诗》、《元诗选》癸集甲。 连文凤诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以影印《诗渊》中所录诗。新辑集外诗编爲第三卷。更多...

“几度相看忆故人”相关诗句: