“入室想其人”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“入室想其人”出自哪首诗?

答案:入室想其人”出自: 唐代 高适 《宓公琴台诗三首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rù shì xiǎng qí rén ,诗句平仄: 仄仄仄○平

问题2:“入室想其人”的上一句是什么?

答案:入室想其人”的上一句是: 千载犹相望 , 诗句拼音为: qiān zǎi yóu xiāng wàng ,诗句平仄: 仄仄仄○平

问题3:“入室想其人”的下一句是什么?

答案:入室想其人”的下一句是: 出门何茫茫 , 诗句拼音为: chū mén hé máng máng ,诗句平仄:仄平平平平

“入室想其人”全诗

宓公琴台诗三首 二 (mì gōng qín tái shī sān shǒu èr)

朝代:唐    作者: 高适

邦伯感遗事,慨然建琴堂。
乃知静者心,千载犹相望。
入室想其人,出门何茫茫。
唯见白云合,东临邹鲁乡。

平仄仄○仄,仄平仄平平。
仄平仄仄平,平仄○○仄。
仄仄仄○平,仄平平平平。
仄仄仄平仄,平○平仄平。

bāng bǎi gǎn yí shì , kǎi rán jiàn qín táng 。
nǎi zhī jìng zhě xīn , qiān zǎi yóu xiāng wàng 。
rù shì xiǎng qí rén , chū mén hé máng máng 。
wéi jiàn bái yún hé , dōng lín zōu lǔ xiāng 。

“入室想其人”繁体原文

宓公琴臺詩三首 二

邦伯感遺事,慨然建琴堂。
乃知靜者心,千載猶相望。
入室想其人,出門何茫茫。
唯見白雲合,東臨鄒魯鄉。

“入室想其人”韵律对照

平仄仄○仄,仄平仄平平。
邦伯感遗事,慨然建琴堂。

仄平仄仄平,平仄○○仄。
乃知静者心,千载犹相望。

仄仄仄○平,仄平平平平。
入室想其人,出门何茫茫。

仄仄仄平仄,平○平仄平。
唯见白云合,东临邹鲁乡。

“入室想其人”全诗注音

bāng bǎi gǎn yí shì , kǎi rán jiàn qín táng 。

邦伯感遗事,慨然建琴堂。

nǎi zhī jìng zhě xīn , qiān zǎi yóu xiāng wàng 。

乃知静者心,千载犹相望。

rù shì xiǎng qí rén , chū mén hé máng máng 。

入室想其人,出门何茫茫。

wéi jiàn bái yún hé , dōng lín zōu lǔ xiāng 。

唯见白云合,东临邹鲁乡。

“入室想其人”全诗翻译

译文:
朋友感慨万分地留下了遗言,情绪激动地建造了琴堂。
由此可知,内心宁静的人,即使经过千年,仍然期待相见。
进入房间时,心中想念着那个人,走出门外,一片茫茫。
只看见白云汇聚在一起,朝东眺望邹鲁的乡间。

“入室想其人”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人高适的《宓公琴台诗三首》之二。诗人以宓公(传说中的神仙)的琴台为背景,表达了对逝去的伟人的怀念和对静谧生活的向往之情。
首先,诗人提到“邦伯感遗事”,表明宓公是一位伟大的人物,留下了值得铭记的事迹。然后,他建起了“琴堂”,这里琴堂象征着宓公的精神殿堂,也是他怀念宓公的地方。诗人在这里感受到了宓公的存在,认为宓公的精神传承了千百年,静心的人们仍然可以感受到他的存在。
接下来,诗人表达了对宓公的怀念之情。他进入琴堂,不禁想起了宓公的形象,但当他走出琴堂,却感到茫茫无所寻觅。这种对宓公的怀念和思念之情,通过诗人的内心情感得以深刻表现。
最后两句“唯见白云合,东临邹鲁乡”,描写了诗人的所在地,白云合担负着宓公的精神,而东方则是邹鲁之地,这里可能是宓公曾经生活过的地方。整首诗通过表达对宓公的怀念,以及对宓公精神传承的讴歌,强调了静谧生活和精神追求的重要性。

“入室想其人”诗句作者高适介绍:

高适,字达夫,渤海蓚( tiáo)人。举有道科,释褐封丘尉,不得志,去游河右。哥舒翰表爲左骁卫兵曹、掌书记,进左拾遗,转监察御史。潼关失守,适奔赴行在,擢谏议大夫,节度淮南。李辅国谮之,左授太子少詹事,出爲蜀、彭二州刺史。进成都尹、劒南西川节度使。召爲刑部侍郎,转散骑常侍,封渤海县侯。永泰二年卒,赠礼部尚书,諡曰忠。适喜功名,尚节义,年过五十,始学爲诗。以气质自高,每吟一篇,已爲好事者传诵。开、宝以来,诗人之达者,惟适而已。集二卷,今编四卷。更多...

“入室想其人”相关诗句: