“海棠经雨更相宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“海棠经雨更相宜”出自哪首诗?

答案:海棠经雨更相宜”出自: 宋代 释德洪 《次韵通明叟晚春二十七首 其二六》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hǎi táng jīng yǔ gèng xiāng yí ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“海棠经雨更相宜”的上一句是什么?

答案:海棠经雨更相宜”的上一句是: 深院无人得散衣 , 诗句拼音为:shēn yuàn wú rén dé sàn yī ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“海棠经雨更相宜”的下一句是什么?

答案:海棠经雨更相宜”的下一句是: 若为化作翩翩蝶 , 诗句拼音为: ruò wèi huà zuò piān piān dié ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“海棠经雨更相宜”全诗

次韵通明叟晚春二十七首 其二六 (cì yùn tōng míng sǒu wǎn chūn èr shí qī shǒu qí èr liù)

朝代:宋    作者: 释德洪

深院无人得散衣,海棠经雨更相宜
若为化作翩翩蝶,遶此扶疏竹外枝。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shēn yuàn wú rén dé sàn yī , hǎi táng jīng yǔ gèng xiāng yí 。
ruò wèi huà zuò piān piān dié , rào cǐ fú shū zhú wài zhī 。

“海棠经雨更相宜”繁体原文

次韻通明叟晚春二十七首 其二六

深院無人得散衣,海棠經雨更相宜。
若爲化作翩翩蝶,遶此扶疏竹外枝。

“海棠经雨更相宜”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
深院无人得散衣,海棠经雨更相宜。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
若为化作翩翩蝶,遶此扶疏竹外枝。

“海棠经雨更相宜”全诗注音

shēn yuàn wú rén dé sàn yī , hǎi táng jīng yǔ gèng xiāng yí 。

深院无人得散衣,海棠经雨更相宜。

ruò wèi huà zuò piān piān dié , rào cǐ fú shū zhú wài zhī 。

若为化作翩翩蝶,遶此扶疏竹外枝。

“海棠经雨更相宜”全诗翻译

译文:
深院里没有人来得及把散落的衣物收拾起来,海棠花经过雨水的洗涤更显得相得益彰。
如果我能化作一只翩翩飞舞的蝴蝶,绕着这扶疏的竹枝飞舞。
总结:诗人描绘了深院中无人收拾散衣和经雨洗涤后的海棠花,以及表达了自己希望化作蝴蝶在竹枝间飞舞的愿望。诗意深远,抒发了对自由飞翔的向往。

“海棠经雨更相宜”总结赏析

赏析:
这首古诗出自释德洪的《次韵通明叟晚春二十七首》之二六。诗人通过描绘深院海棠的景象,表达了对清幽、自由的向往和渴望。
诗中“深院无人得散衣”,透露出幽深静谧之地。深院的宁静与幽深营造了一种清雅、素净的氛围,让人产生遐想和向往。海棠在雨中开放,更显得清新、可人。雨水滋润了海棠,让其更加娇艳,与深院的宁静形成了鲜明的对比,突出了诗人对自由、自然的向往之情。
“若为化作翩翩蝶”,此句意味着诗人向往自由的心情。蝶飞翩翩,自由自在,象征着诗人心灵的解放和向往。诗人希望能化作一只自由飞翔的蝶,围绕着扶疏竹外枝,感受自然的宽广和自由的徜徉。
标签:
写景, 抒情, 向往自由

“海棠经雨更相宜”诗句作者释德洪介绍:

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师爲童子。哲宗元佑四年(一○八九),试经於东京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。後至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆於荷塘寺。後又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝监》),多与当时知名士大夫交游,於北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。更多...

“海棠经雨更相宜”相关诗句: