“正似楚枝官”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“正似楚枝官”出自哪首诗?
答案: “正似楚枝官”出自: 宋代 宋祁的 《属疾五首 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhèng sì chǔ zhī guān ,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题2:“正似楚枝官”的上一句是什么?
答案:
“正似楚枝官”的上一句是: 何言汉朴学 , 诗句拼音为: hé yán hàn pǔ xué
,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题3:“正似楚枝官”的下一句是什么?
答案: “正似楚枝官”的下一句是: 煦渚藏劳尾 , 诗句拼音为: xù zhǔ cáng láo wěi ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“正似楚枝官”全诗
属疾五首 其五 (shǔ jí wǔ shǒu qí wǔ)
里旅居仍隘,台家疾见宽。
何言汉朴学,正似楚枝官。
煦渚藏劳尾,投林戢倦翰。
上恩何日报,怯步已蹒跚。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄仄。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
“正似楚枝官”繁体原文
屬疾五首 其五
里旅居仍隘,臺家疾見寬。
何言漢樸學,正似楚枝官。
煦渚藏勞尾,投林戢倦翰。
上恩何日報,怯步已蹣跚。
“正似楚枝官”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
里旅居仍隘,台家疾见宽。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
何言汉朴学,正似楚枝官。
仄仄平平仄,平平仄仄仄。
煦渚藏劳尾,投林戢倦翰。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
上恩何日报,怯步已蹒跚。
“正似楚枝官”全诗注音
里旅居仍隘,台家疾见宽。
何言汉朴学,正似楚枝官。
煦渚藏劳尾,投林戢倦翰。
上恩何日报,怯步已蹒跚。
“正似楚枝官”全诗翻译
译文:
里面旅居虽然依然狭窄,但回到台家,却感觉一切宽敞明朗。他何必说自己学问朴实如汉人,其实像是楚国的枝官那样聪明多谋。在煦煦的渚水边隐匿了劳累的尾巴,投身于茂密的树林中收敛疲惫的笔翰。他对上级的恩德,何时能报答,只能踌躇不前,步履蹒跚。
全诗描述了诗人在外旅居时,感到狭隘拘束,而一回到台家,却感受到宽广舒适。他自谦谨慎,不敢自诩学问高深,却比喻自己像楚国的枝官一样多才多艺。诗人在美丽的自然环境中,释放疲惫的心灵,但对于上级的恩情,却感到难以回报,心情忧虑。整首诗通过对比和比喻,表达了诗人在异乡游历的心境和对归家的向往之情。
“正似楚枝官”总结赏析
赏析:这首诗《属疾五首 其五》是宋代诗人宋祁所作,描述了他因疾病而感到疏远和无奈的心情。
诗中首先描写了诗人居住的地方狭隘,使他感到郁闷和不自在。他提到了一个地方叫做台家,似乎是他的住处,但却感到狭窄。
接着,诗人表达了他对学问的渴望,但由于疾病的困扰,无法像楚国的官员那样充分发挥自己的才华。这里用“楚枝官”来比喻他自己的学识才华未能得以施展。
诗中还描写了自然景物,如“煦渚藏劳尾,投林戢倦翰”,展现了诗人身临其境的感受。这些描写也强化了诗中的疏远和孤寂情感。
最后两句表达了诗人对上级官员的期望,希望能够得到他们的认可和恩宠,但同时也感到自己步履维艰,无法达到目标。
“正似楚枝官”相关诗句:
- 正似楚枝官 出自 [宋] 宋祁 ·《属疾五首 其五 》
- 正似雪林枝上画 出自 [宋] 郭祥正 ·《寄东坡 》
- 正似篱边数枝菊 出自 [宋] 陆游 ·《白发 》
- 谁似当官正不阿 出自 [宋] 徐积 ·《玺书长句 》
- 倚径一枝殊楚楚 出自 [宋] 曹勋 ·《题人画扇十首 其六 》
- 楚楚王孙桂一枝 出自 [宋] 邹浩 ·《和钱签判赠胡都曹 》
- 官亭楚楚岁事阑 出自 [宋] 林亦之 ·《奉酬监镇梁丈所惠腊梅之什 》
- 反爲官怜楚楚松 出自 [宋] 李新 ·《病中二首 其二 》
- 柳枝犹楚楚 出自 [宋] 王十朋 ·《自鄂渚至夔府途中记所见一百十韵 》
- 楚词还似楚江长 出自 [宋] 华岳 ·《夜读离骚 》
- 人物似君真楚楚 出自 [宋] 周紫芝 ·《次韵苏君叙暑雨大有秋意 》
- 楚艳枝枝浮 出自 [唐] 孟郊 ·《看花 一 》
- 红杏枝枝娇似染 出自 [宋] 许棐 ·《落梅 》
- 枝枝似恨人轻别 出自 [宋] 陈造 ·《送吴子隆节推之官信州五首 其三 》
- 花蕾枝枝似去年 出自 [唐] 薛沆 ·《句 》
- 枝似竹枝罗列生 出自 [宋] 邹浩 ·《移夹竹桃 》
- 柳枝何似竹枝多 出自 [宋] 王銍 ·《墨君十咏 舞月 》
- 底官得似教官清 出自 [宋] 王迈 ·《送徐子学梦鲤赴梅教二首 其二 》
- 罢官只似到官初 出自 [宋] 郭祥正 ·《次韵林辨之长官送别之什 》
- 芸署官闲不似官 出自 [唐] 元稹 ·《天坛上境 》