“万颗真珠泻玉瓶”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“万颗真珠泻玉瓶”出自哪首诗?

答案:万颗真珠泻玉瓶”出自: 唐代 张祜 《楚州韦中丞箜篌》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wàn kē zhēn zhū xiè yù píng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“万颗真珠泻玉瓶”的上一句是什么?

答案:万颗真珠泻玉瓶”的上一句是: 千重钩锁撼金铃 , 诗句拼音为:qiān chóng gōu suǒ hàn jīn líng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“万颗真珠泻玉瓶”的下一句是什么?

答案:万颗真珠泻玉瓶”的下一句是: 恰值满堂人欲醉 , 诗句拼音为: qià zhí mǎn táng rén yù zuì ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“万颗真珠泻玉瓶”全诗

楚州韦中丞箜篌 (chǔ zhōu wéi zhōng chéng kōng hóu)

朝代:唐    作者: 张祜

千重钩锁撼金铃,万颗真珠泻玉瓶
恰值满堂人欲醉,甲光才触一时醒。

平○平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平仄。

qiān chóng gōu suǒ hàn jīn líng , wàn kē zhēn zhū xiè yù píng 。
qià zhí mǎn táng rén yù zuì , jiǎ guāng cái chù yī shí xǐng 。

“万颗真珠泻玉瓶”繁体原文

楚州韋中丞箜篌

千重鉤鎖撼金鈴,萬顆真珠瀉玉瓶。
恰值滿堂人欲醉,甲光纔觸一時醒。

“万颗真珠泻玉瓶”韵律对照

平○平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
千重钩锁撼金铃,万颗真珠泻玉瓶。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平仄。
恰值满堂人欲醉,甲光才触一时醒。

“万颗真珠泻玉瓶”全诗注音

qiān chóng gōu suǒ hàn jīn líng , wàn kē zhēn zhū xiè yù píng 。

千重钩锁撼金铃,万颗真珠泻玉瓶。

qià zhí mǎn táng rén yù zuì , jiǎ guāng cái chù yī shí xǐng 。

恰值满堂人欲醉,甲光才触一时醒。

“万颗真珠泻玉瓶”全诗翻译

译文:
千重锁链摇动着金铃,无数颗珍珠洒落如玉瓶倾泻。
正值宴会之时人们欲醉,一道明亮的光芒唤醒了瞬间。



总结:

这首诗通过描绘千重锁链摇动金铃和珍珠倾泻的场景,形象地表达了喧嚣的宴会场景。在这繁忙而热闹的氛围中,人们沉浸在欢乐和醉意之中。然而,一道明亮的光芒瞬间打破了这种陶醉,使得人们清醒过来。这首诗通过对宴会氛围和瞬间觉醒的描绘,寓意着人生的短暂和瞬息万变的现实。

“万颗真珠泻玉瓶”总结赏析

赏析::
这首古诗《楚州韦中丞箜篌》是唐代诗人张祜的作品,通过对箜篌的描写,表达了韦中丞在宴会上演奏箜篌的场景,展现了豪华奢侈的画面。以下是对这首诗的赏析:
整首诗以箜篌的音乐场景为主题,通过生动的描写,将读者带入了一个豪华宴会的氛围之中。首句"千重钩锁撼金铃,万颗真珠泻玉瓶",用千重的银钩和万颗珍珠勾画出箜篌的华丽装饰,形象地展现了其豪华和华美。这种堆砌的修辞手法,让人感受到了音乐器具的华贵和珍贵。
接下来的句子"恰值满堂人欲醉,甲光才触一时醒"则揭示了宴会的氛围。在宴会上,人们都沉浸在美妙的音乐和欢乐的气氛中,甲光(指酒杯的光芒)刚一触碰,就有人醒来。这种描写表达了宴会的繁华和欢乐,也透露出一种生活中的奢靡和放纵。
整首诗的音乐感很强,通过描写箜篌的装饰和宴会的场景,展示了唐代宫廷文化中音乐和娱乐的繁荣。另外,诗中运用了排比的修辞手法,如"千重钩锁"和"万颗真珠",增强了豪华的感觉,让读者更加深刻地感受到了诗中的画面和氛围。
标签: 咏物、豪华、宴会、音乐

“万颗真珠泻玉瓶”诗句作者张祜介绍:

张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。 张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。更多...

“万颗真珠泻玉瓶”相关诗句: