“南北旅游三十年”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“南北旅游三十年”出自哪首诗?
答案: “南北旅游三十年”出自: 宋代 刘敞的 《送张奕进士归广德省亲》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nán běi lǚ yóu sān shí nián ,诗句平仄: 平仄仄平仄仄平 。
问题2:“南北旅游三十年”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“南北旅游三十年”已经是第一句了。
问题3:“南北旅游三十年”的下一句是什么?
答案: “南北旅游三十年”的下一句是: 相逢依旧孝亷船 , 诗句拼音为: xiāng féng yī jiù xiào lián chuán ,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“南北旅游三十年”全诗
送张奕进士归广德省亲 (sòng zhāng yì jìn shì guī guǎng dé xǐng qīn)
南北旅游三十年,相逢依旧孝亷船。
千锺不洎今吾老,羡尔归安二顷田。
平仄仄平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“南北旅游三十年”繁体原文
送張奕進士歸廣德省親
南北旅遊三十年,相逢依舊孝亷船。
千鍾不洎今吾老,羨爾歸安二頃田。
“南北旅游三十年”韵律对照
平仄仄平仄仄平,平平平仄仄平平。
南北旅游三十年,相逢依旧孝亷船。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
千锺不洎今吾老,羡尔归安二顷田。
“南北旅游三十年”全诗注音
南北旅游三十年,相逢依旧孝亷船。
千锺不洎今吾老,羡尔归安二顷田。
“南北旅游三十年”全诗翻译
译文:
三十年来,南北旅行,我们再次相逢,仍然乘坐着孝亷船。
千锺(古代计量单位,约等于1000斤)不曾分开,如今我已年老,羡慕你回归并安居于二顷田(古代土地面积单位,约等于20亩)。
全文
总结:
这句古文表达了作者在南北旅行三十年后与他人再次相遇的情景。作者通过坐在孝亷船上,表达了对过去岁月的怀念和珍惜。他形容自己年老体衰,羡慕对方已经安居乐业,拥有宽阔的田地。整篇文章以简洁的词句,传递了对人生历程的思考和感慨。
“南北旅游三十年”总结赏析
赏析:刘敞的《送张奕进士归广德省亲》表现了友情与家乡情怀的深切之情。首先,诗中提到南北旅游三十年,强调了友情的持久和坚韧。这段时间里,张奕一直在外求学,但他与刘敞的友情却如孝亷船一般坚定不移。
诗人接着提到“千锺不洎今吾老”,这句话表达了诗人的年老之感。千锺意指长时间,不洎意指不足,暗示了作者已经年老,但对友情和家乡的思念依然如昔。这句话也反映了时光的流逝和生命的短暂,增强了诗中的感伤情感。
最后两句“羡尔归安二顷田”,表达了诗人对友人回归故乡的羡慕之情。二顷田代表了平凡而安宁的家园,诗人希望友人能够安享家乡的宁静和幸福。这也表现了诗人对友人未来的祝愿和对家乡的眷恋之情。
“南北旅游三十年”相关诗句:
- 南北旅游三十年 出自 [宋] 刘敞 ·《送张奕进士归广德省亲 》
- 行年三十忆南游 出自 [宋] 陆游 ·《感昔五首 其一 》
- 南北悠悠三十年 出自 [宋] 秦观 ·《还自广陵四首 其二 》
- 南北三十里 出自 [宋] 葛绍体 ·《头陀岭 》
- 三十年游游未了 出自 [宋] 陈岩 ·《访山亭 》
- 十年江北南 出自 [宋] 释德洪 ·《赠云道 》
- 南北二十年 出自 [宋] 李之仪 ·《次韵鲁直留别 》
- 十年南北竞 出自 [宋] 汪元量 ·《东湖送春和陈自堂 》
- 十年走南北 出自 [宋] 许景衡 ·《赠朱深明 》
- 南北相望三十载 出自 [宋] 孙觌 ·《再和 其二 》
- 南北休兵三十载 出自 [宋] 杨万里 ·《过瓜洲镇 》
- 南北飘零三十秋 出自 [宋] 李正民 ·《南归 其六 》
- 南北相望十八年 出自 [宋] 曾巩 ·《移守江西先寄潘延之节推 》
- 十年南北惯携持 出自 [宋] 刘克庄 ·《邛杖 》
- 十年南北长爲客 出自 [宋] 吕本中 ·《感怀 》
- 十年南北问干戈 出自 [宋] 刘克庄 ·《有感 》
- 几十年间南北事 出自 [宋] 李曾伯 ·《题覃怀吕充隠和陶诗卷 》
- 二十五年南北走 出自 [宋] 司马光 ·《昔予尝权宰韦城今重过之二十五年矣慨然有怀 》
- 十年漂泊迷南北 出自 [宋] 王令 ·《奉寄伯兄泰伯 》
- 十年南北寄红尘 出自 [宋] 黄裳 ·《偶感 》