“应上郡城楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“应上郡城楼”出自哪首诗?
答案: “应上郡城楼”出自: 唐代 皇甫冉的 《送李使君赴抚州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yìng shàng jùn chéng lóu ,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题2:“应上郡城楼”的上一句是什么?
答案:
“应上郡城楼”的上一句是: 乡心寄西北 , 诗句拼音为: xiāng xīn jì xī běi
,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题3:“应上郡城楼”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“应上郡城楼”已经是最后一句了。
“应上郡城楼”全诗
送李使君赴抚州 (sòng lǐ shǐ jūn fù fǔ zhōu)
远送临川守,还同康乐侯。
岁时徒改易,今古接风流。
五马嘶长道,双旌向本州。
乡心寄西北,应上郡城楼。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
“应上郡城楼”繁体原文
送李使君赴撫州
遠送臨川守,還同康樂侯。
歲時徒改易,今古接風流。
五馬嘶長道,雙旌向本州。
鄉心寄西北,應上郡城樓。
“应上郡城楼”韵律对照
仄仄平平仄,平平平仄平。
远送临川守,还同康乐侯。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
岁时徒改易,今古接风流。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
五马嘶长道,双旌向本州。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
乡心寄西北,应上郡城楼。
“应上郡城楼”全诗注音
远送临川守,还同康乐侯。
岁时徒改易,今古接风流。
五马嘶长道,双旌向本州。
乡心寄西北,应上郡城楼。
“应上郡城楼”全诗翻译
译文:
远送临川守,和康乐侯一同回家。
岁月更迭,时光流转,如今古今风采相接。
五匹良马嘶鸣在漫长的道路上,双面旌旗飘扬向着本州而去。
乡愁寄托在西北方向,必将登上郡城楼顶,表达心中的思念之情。
全诗讲述了送别临川守的故人,与康乐侯一同归乡的场景。诗人感慨岁月的转变,古今风采如影随形。五匹良马嘶鸣,旌旗招展,似乎预示着壮志未酬,还要向本州远行。而他内心的乡愁却寄托在西北方向,最终将会登上郡城楼,表达自己对故乡的思念之情。整首诗情意绵绵,交融古典与现代元素。
“应上郡城楼”总结赏析
赏析:
这首《送李使君赴抚州》是唐代诗人皇甫冉创作的一首送别诗。诗人以深情款款的笔调,表达了对李使君的送别之情以及对他前程似锦的祝愿。
首句“远送临川守,还同康乐侯。”直截了当地告诉读者送别的对象是一位名叫李使君的官员,他即将赴临川守职务,而康乐侯则是他的官职。这两句寥寥数语,立即勾画出了送别的背景和情境。
接下来的两句“岁时徒改易,今古接风流。”表达了岁月更迭,官职轮回不断,但风采依旧,才情依然绽放。诗人以“今古接风流”一语,既突出了李使君的才华和风采,也表现出他在历史长河中的卓越地位。
再看“五马嘶长道,双旌向本州。”这两句,描写了李使君启程的场景。五匹马嘶鸣,彰显了他的威风和重要性,双旌高举,表示他的官职高贵。前往本州,意味着他即将履新的地方,这也是整首诗的高潮之处。
最后两句“乡心寄西北,应上郡城楼。”则表达了送别者的期望和祝愿。李使君的故乡在西北,送别者将心思寄托在他远行的方向,希望他能够成功并升迁到郡城楼上,即更高的官职。
“应上郡城楼”相关诗句:
- 应上郡城楼 出自 [唐] 皇甫冉 ·《送李使君赴抚州 》
- 归来频上郡城楼 出自 [宋] 张嵲 ·《劝农六首 其三 》
- 山上朱楼压郡城 出自 [宋] 梅尧臣 ·《送李泾州审言 其二 》
- 属咏还应上郡楼 出自 [宋] 徐铉 ·《送新除国博徐员外知婺州 》
- 望我君应上郡楼 出自 [唐] 白居易 ·《河阴夜泊忆微之 》
- 诗楼郡城北 出自 [唐] 鲍溶 ·《宣城北楼昔从顺阳公会於此 》
- 池楼古郡城 出自 [宋] 赵拚 ·《抵永嘉题谢公岩 》
- 极目郡城楼 出自 [唐] 于瓌 ·《和绵州于中丞登越王楼作二首 二 》
- 城楼压郡东 出自 [宋] 郭祥正 ·《英州烟雨楼 》
- 危楼压郡城 出自 [唐] 王铎 ·《和于兴宗登越王楼诗 》
- 楼台倚郡城 出自 [唐] 贯休 ·《桐江闲居作十二首 二 》
- 城高古郡楼 出自 [宋] 冯山 ·《击瓯楼 》
- 先应扫郡楼 出自 [唐] 李频 ·《江上送从兄羣玉校书东游 》
- 突兀晴楼压郡城 出自 [宋] 沈与求 ·《月波楼 》
- 危楼雄据郡城东 出自 [宋] 楼钥 ·《婺女极目亭 》
- 潢河绕出郡城楼 出自 [宋] 赵彦珖 ·《潢河 》
- 郡城楼阁遶江滨 出自 [宋] 刘兼 ·《郡楼闲望书怀 》
- 楼台只在郡城西 出自 [宋] 程颢 ·《西湖 》
- 郡城相次见楼台 出自 [唐] 乾康 ·《赋残雪 》
- 郡城楼阁绕江滨 出自 [唐] 刘兼 ·《郡楼闲望书怀 》