“幸喜爲官似马曹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“幸喜爲官似马曹”出自哪首诗?

答案:幸喜爲官似马曹”出自: 宋代 陈棣 《送郑舜举赴阙 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bèi yuán wú bǔ jiàn sī háo ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“幸喜爲官似马曹”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“幸喜爲官似马曹”已经是第一句了。

问题3:“幸喜爲官似马曹”的下一句是什么?

答案:幸喜爲官似马曹”的下一句是: 幸喜为官似马曹 , 诗句拼音为: xìng xǐ wèi guān sì mǎ cáo ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“幸喜爲官似马曹”全诗

送郑舜举赴阙 其五 (sòng zhèng shùn jǔ fù quē qí wǔ)

朝代:宋    作者: 陈棣

备员无补见丝毫,幸喜为官似马曹。
每许芜音持布鼓,更容劣技试铅刀。
兼收屡赐百金诺,借重终期一字褒。
廊庙他时应有待,誓将么麽寄钧陶。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

bèi yuán wú bǔ jiàn sī háo , xìng xǐ wèi guān sì mǎ cáo 。
měi xǔ wú yīn chí bù gǔ , gèng róng liè jì shì qiān dāo 。
jiān shōu lǚ cì bǎi jīn nuò , jiè chóng zhōng qī yī zì bāo 。
láng miào tā shí yīng yǒu dài , shì jiāng me mó jì jūn táo 。

“幸喜爲官似马曹”繁体原文

送鄭舜舉赴闕 其五

備員無補見絲毫,幸喜爲官似馬曹。
每許蕪音持布鼓,更容劣技試鉛刀。
兼收屢賜百金諾,借重終期一字褒。
廊廟他時應有待,誓將么麽寄鈞陶。

“幸喜爲官似马曹”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
备员无补见丝毫,幸喜为官似马曹。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
每许芜音持布鼓,更容劣技试铅刀。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
兼收屡赐百金诺,借重终期一字褒。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
廊庙他时应有待,誓将么麽寄钧陶。

“幸喜爲官似马曹”全诗注音

bèi yuán wú bǔ jiàn sī háo , xìng xǐ wèi guān sì mǎ cáo 。

备员无补见丝毫,幸喜为官似马曹。

měi xǔ wú yīn chí bù gǔ , gèng róng liè jì shì qiān dāo 。

每许芜音持布鼓,更容劣技试铅刀。

jiān shōu lǚ cì bǎi jīn nuò , jiè chóng zhōng qī yī zì bāo 。

兼收屡赐百金诺,借重终期一字褒。

láng miào tā shí yīng yǒu dài , shì jiāng me mó jì jūn táo 。

廊庙他时应有待,誓将么麽寄钧陶。

“幸喜爲官似马曹”全诗翻译

译文:

备员无补,一点贡献也没有,幸喜成为官员像马曹一样。
每次许下才华横溢的诺言,却又只能用布鼓来应付,更是容易被别人用铅刀轻易试探。
虽然同时受到过多次百金的奖赏,但只能靠一两个字的褒奖来借重。
在将来,或许在廊庙里等待机会,我发誓要像么麽那样,把才华寄托在钧陶之上。

总结:

这首诗描述了作者的境遇,他是备员(可能指辅佐官吏),虽然无法有实质性的贡献,但却幸运地能够担任官职,这让他感到庆幸,有点像马曹(指曹操)。然而,虽然他充满了才华,但却很少有机会得到展示,只能用布鼓来掩饰自己的才能,甚至会遭受别人用铅刀试探他的实力。尽管他曾多次受到百金的奖赏,但只能借重一两个字的褒奖。最后,他发誓要在将来等待时机,在廊庙(指朝廷)中展示自己的才华,并将自己的才华像么麽一样,寄托在钧陶之上(指熔铸成器皿,比喻有所作为)。整首诗流露出作者对于才华无处施展的无奈与对未来的期许。

“幸喜爲官似马曹”诗句作者陈棣介绍:

陈棣(又作褅),字鄂父(《宋人集》丙编《蒙隠集》跋),青田(今属浙江)人,汝锡子。以父荫,爲广德军掾属(《蒙隠集》卷一《食枸杞菊》序),官终奉议郎、通判潭州(《攻媿集》卷九八《中书舍人陈公(希点、棣子)神道碑》),有《蒙隠集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二卷。事见清光绪《青田县志》卷一○《陈汝锡传》。 陈棣诗,以影印文渊阁《四库全书·蒙隠集》爲底本,参校民国李之鼎辑《宋人集》丙编本(简称宋人集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“幸喜爲官似马曹”相关诗句: