“天坛侍祭牲”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天坛侍祭牲”出自哪首诗?

答案:天坛侍祭牲”出自: 宋代 宋祁 《肃简鲁公挽词四首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tiān tán shì jì shēng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“天坛侍祭牲”的上一句是什么?

答案:天坛侍祭牲”的上一句是: 震邸陪翔凤 , 诗句拼音为:zhèn dǐ péi xiáng fèng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“天坛侍祭牲”的下一句是什么?

答案:天坛侍祭牲”的下一句是: 参谋大丞相 , 诗句拼音为: cān móu dà chéng xiàng ,诗句平仄:平平仄平仄

“天坛侍祭牲”全诗

肃简鲁公挽词四首 其二 (sù jiǎn lǔ gōng wǎn cí sì shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 宋祁

震邸陪翔凤,天坛侍祭牲
参谋大丞相,别对小延英。
上栋方隆国,颓山遽奠楹。
武公年不至,辅德是功名。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

zhèn dǐ péi xiáng fèng , tiān tán shì jì shēng 。
cān móu dà chéng xiàng , bié duì xiǎo yán yīng 。
shàng dòng fāng lóng guó , tuí shān jù diàn yíng 。
wǔ gōng nián bù zhì , fǔ dé shì gōng míng 。

“天坛侍祭牲”繁体原文

肅簡魯公挽詞四首 其二

震邸陪翔鳳,天壇侍祭牲。
參謀大丞相,別對小延英。
上棟方隆國,頹山遽奠楹。
武公年不至,輔德是功名。

“天坛侍祭牲”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
震邸陪翔凤,天坛侍祭牲。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
参谋大丞相,别对小延英。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
上栋方隆国,颓山遽奠楹。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
武公年不至,辅德是功名。

“天坛侍祭牲”全诗注音

zhèn dǐ péi xiáng fèng , tiān tán shì jì shēng 。

震邸陪翔凤,天坛侍祭牲。

cān móu dà chéng xiàng , bié duì xiǎo yán yīng 。

参谋大丞相,别对小延英。

shàng dòng fāng lóng guó , tuí shān jù diàn yíng 。

上栋方隆国,颓山遽奠楹。

wǔ gōng nián bù zhì , fǔ dé shì gōng míng 。

武公年不至,辅德是功名。

“天坛侍祭牲”全诗翻译

译文:
震邸陪着飞舞的凤凰,天坛上祭祀牲禽。参谋着伟大的丞相,与聪颖的小延英分别。修建高大的宫阙增加国家的威严,而颓山急速倒下,梁柱纷纷崩塌。武公的时光未能长久,协助贤德却成为了他的功名。

全诗通过描写不同场景和人物,展示了历史变迁和人事更迭的不同命运。震邸、天坛、栋梁之间象征着国家和社会的重要元素,而丞相和延英则代表着有智慧和才干的领袖与后辈。然而,宏图伟业也可能在瞬息之间坍塌,时间的无情流逝让英杰功业难以永存。诗中展现了历史的浩瀚与瞬息,让人深思兴衰兴衰之道。

“天坛侍祭牲”总结赏析

赏析:这首古诗《肃简鲁公挽词四首 其二》描绘了鲁公的丧葬场景,表达了对鲁公的哀思和对其辅政之功的颂扬。首句“震邸陪翔凤,天坛侍祭牲”描述了鲁公丧葬的庄严氛围,展现了国君丧礼的隆重和神圣。接着,“参谋大丞相,别对小延英”表现了忠臣良将对鲁公的忠诚和虔诚,显现出君臣之间的深厚情谊。接下来的句子“上栋方隆国,颓山遽奠楹”运用对比手法,突显了鲁公的功业和丧葬时的场景,烘托出了悲痛之情。最后两句“武公年不至,辅德是功名”表达了对鲁公早逝的遗憾和对其辅政之功的肯定,以及对其享有功名的赞颂。
标签: 哀思、颂扬

“天坛侍祭牲”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“天坛侍祭牲”相关诗句: