“郡当沧海头”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“郡当沧海头”出自哪首诗?

答案:郡当沧海头”出自: 宋代 郑獬 《送张景山知康州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jùn dāng cāng hǎi tóu ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题2:“郡当沧海头”的上一句是什么?

答案:郡当沧海头”的上一句是: 家在白云下 , 诗句拼音为: jiā zài bái yún xià ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题3:“郡当沧海头”的下一句是什么?

答案:郡当沧海头”的下一句是: 旌旗泷水晚 , 诗句拼音为: jīng qí lóng shuǐ wǎn ,诗句平仄:平平平仄仄

“郡当沧海头”全诗

送张景山知康州 (sòng zhāng jǐng shān zhī kāng zhōu)

朝代:宋    作者: 郑獬

遂溪张太守,恳意乞南州。
家在白云下,郡当沧海头
旌旗泷水晚,风雨瘴山秋。
解却淮西印,轻为万里游。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

suì xī zhāng tài shǒu , kěn yì qǐ nán zhōu 。
jiā zài bái yún xià , jùn dāng cāng hǎi tóu 。
jīng qí lóng shuǐ wǎn , fēng yǔ zhàng shān qiū 。
jiě què huái xī yìn , qīng wèi wàn lǐ yóu 。

“郡当沧海头”繁体原文

送張景山知康州

遂溪張太守,懇意乞南州。
家在白雲下,郡當滄海頭。
旌旗瀧水晚,風雨瘴山秋。
解却淮西印,輕爲萬里遊。

“郡当沧海头”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
遂溪张太守,恳意乞南州。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
家在白云下,郡当沧海头。

平平平仄仄,平仄仄平平。
旌旗泷水晚,风雨瘴山秋。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
解却淮西印,轻为万里游。

“郡当沧海头”全诗注音

suì xī zhāng tài shǒu , kěn yì qǐ nán zhōu 。

遂溪张太守,恳意乞南州。

jiā zài bái yún xià , jùn dāng cāng hǎi tóu 。

家在白云下,郡当沧海头。

jīng qí lóng shuǐ wǎn , fēng yǔ zhàng shān qiū 。

旌旗泷水晚,风雨瘴山秋。

jiě què huái xī yìn , qīng wèi wàn lǐ yóu 。

解却淮西印,轻为万里游。

“郡当沧海头”全诗翻译

译文:
遂溪的张太守,恳切地请求南州的任命。
他的家在白云下,郡治位于辽阔的沧海之滨。
在夕阳下,旌旗拂过泷水,迎接夜晚的降临;风雨笼罩着瘴疠之山,标志着秋天的到来。
他放下了淮西的官印,轻装上路,踏上了漫漫万里的旅程。



总结:

这首诗以一个叫张太守的人为主角,表达了他离开遂溪、请求调任南州的渴望。诗人通过描述他的家在白云之下,郡治位于沧海之头,展示了他所在地的美景和重要性。在诗中,夕阳下的旌旗和泷水形成了美丽的景象,而瘴疠之山上的风雨预示着秋天的来临。张太守为了追求自由和冒险,主动放下了淮西的官印,准备展开万里之行。整首诗以简练的语言,传达了主人公的心境和行动,体现了古人追求自由和远行的精神。

“郡当沧海头”总结赏析

赏析:这首诗是郑獬送别张景山知康州的作品,表现了送别之情和对友人的祝愿。诗中以景山知康州为主要人物,以朴实的笔调抒发离别之情。诗人通过描述景山知康州的辞职南行,将目光聚焦在他的家乡白云下、沧海边,旗帜在泷水旁晚飘扬,风雨在瘴山秋日汹涌,以此表达了对他奔赴南州万里的祝愿。

“郡当沧海头”诗句作者郑獬介绍:

郑獬(一○二二~一○七二),字毅夫,一作义夫,纾子。安州安陆(今属湖北)人。仁宗皇佑五年(一○五三)进士(《续资治通监长编》卷一七四)。通判陈州,入直集贤院、度支判官、修起居注、知制诰。英宗治平中出知荆南,还判三班院。神宗熙宁元年(一○六八),拜翰林学士(《宋会要辑稿》仪制三之三四),权知开封府。二年,出知杭州,三年,徙青州(《乾道临安志》卷三)。因反对青苗法,乞宫祠,提举鸿庆宫。五年卒(《续资治通监长编》卷二三八),年五十一。有《郧溪集》五十卷。原本久佚,四库馆臣从《永乐大典》及《宋文监》、《两宋名贤小集》中辑爲二十八卷,其中诗六卷。《东都事略》卷七六、《宋史》卷三二一有传。 郑獬诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以民国卢靖辑《湖北先正遗书》所收《郧溪集》(蒲圻张国淦据京师图书馆所钞库本刊刻,简称张本,张本所附校勘记称张本校)、《两宋名贤小集》卷一三三《幻云居诗稿》等。又自《舆地纪胜》、《永乐大典》等书中辑得集外诗,编爲第七卷。更多...

“郡当沧海头”相关诗句: