“故老今推宅相贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故老今推宅相贤”出自哪首诗?

答案:故老今推宅相贤”出自: 宋代 曾协 《送向兄荆父帅维扬二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gù lǎo jīn tuī zhái xiāng xián ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“故老今推宅相贤”的上一句是什么?

答案:故老今推宅相贤”的上一句是: 邦人却怪家风在 , 诗句拼音为: bāng rén què guài jiā fēng zài ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“故老今推宅相贤”的下一句是什么?

答案:故老今推宅相贤”的下一句是: 仗钺秉旄仍置使 , 诗句拼音为: zhàng yuè bǐng máo réng zhì shǐ ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“故老今推宅相贤”全诗

送向兄荆父帅维扬二首 其二 (sòng xiàng xiōng jīng fù shuài wéi yáng èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 曾协

大父曾开刺史天,固应陈迹尚依然。
邦人却怪家风在,故老今推宅相贤
仗钺秉旄仍置使,轻裘缓带更安边。
须知此日分忧重,更觉光荣掩後前。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

dà fù céng kāi cì shǐ tiān , gù yìng chén jì shàng yī rán 。
bāng rén què guài jiā fēng zài , gù lǎo jīn tuī zhái xiāng xián 。
zhàng yuè bǐng máo réng zhì shǐ , qīng qiú huǎn dài gèng ān biān 。
xū zhī cǐ rì fēn yōu chóng , gèng jué guāng róng yǎn hòu qián 。

“故老今推宅相贤”繁体原文

送向兄荆父帥維揚二首 其二

大父曾開刺史天,固應陳迹尚依然。
邦人却怪家風在,故老今推宅相賢。
仗鉞秉旄仍置使,輕裘緩带更安邊。
須知此日分憂重,更覺光榮掩後前。

“故老今推宅相贤”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
大父曾开刺史天,固应陈迹尚依然。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
邦人却怪家风在,故老今推宅相贤。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仗钺秉旄仍置使,轻裘缓带更安边。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
须知此日分忧重,更觉光荣掩後前。

“故老今推宅相贤”全诗注音

dà fù céng kāi cì shǐ tiān , gù yìng chén jì shàng yī rán 。

大父曾开刺史天,固应陈迹尚依然。

bāng rén què guài jiā fēng zài , gù lǎo jīn tuī zhái xiāng xián 。

邦人却怪家风在,故老今推宅相贤。

zhàng yuè bǐng máo réng zhì shǐ , qīng qiú huǎn dài gèng ān biān 。

仗钺秉旄仍置使,轻裘缓带更安边。

xū zhī cǐ rì fēn yōu chóng , gèng jué guāng róng yǎn hòu qián 。

须知此日分忧重,更觉光荣掩後前。

“故老今推宅相贤”全诗翻译

译文:

大父曾经担任刺史的职务,确实应该把他的事迹传承下来,仍然受到大家的敬仰。而邦国的人们却怪罪家族的家风影响,导致如今的老者们推举家中有贤才的人来担任官职。仗着钺(古代高级官员的仪仗)和持旄(地方行政官的象征)仍然安置官员,不再像以前那样猛厉边疆,反而衣着轻便、佩带宽松,放缓了边境的防备。但需要知道,这个时代的责任分担很重,也使得他们感到更多的忧虑,不过光荣却胜过前人。

总结:

这首诗主要描写了祖辈曾任重要官职,其事迹仍被尊敬,家风影响导致老人们推举贤才担任官职。现在的官员相较以前更为宽松,边境安全因而得以控制,但承担的责任也更为繁重,然而他们的光荣也超越了前人。

“故老今推宅相贤”诗句作者曾协介绍:

曾协(?~一一七三),字同季,号云庄,南丰(今属江西)人。肇孙。早年应试不第,以荫入仕,历长兴、嵊县丞,镇江、临安通判。孝宗乾道七年(一一七一),知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、五五),终知永州。九年卒。有集二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《云庄集》五卷。事见本集有关诗文及所附傅伯寿序。 曾协诗,以影印文渊阁《四库全书·云庄集》爲底本,参校《永乐大典》残本及《豫章丛书》本(简称豫章本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“故老今推宅相贤”相关诗句: