“闽溪玉食余”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“闽溪玉食余”出自哪首诗?

答案:闽溪玉食余”出自: 宋代 曾几 《曾同季饷建溪顾渚新茶》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mǐn xī yù shí yú ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“闽溪玉食余”的上一句是什么?

答案:闽溪玉食余”的上一句是: 顾渚琼糜似 , 诗句拼音为: gù zhǔ qióng mí sì ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“闽溪玉食余”的下一句是什么?

答案:闽溪玉食余”的下一句是: 吾宗重盟好 , 诗句拼音为: wú zōng chóng méng hǎo ,诗句平仄:平平平仄仄

“闽溪玉食余”全诗

曾同季饷建溪顾渚新茶 (céng tóng jì xiǎng jiàn xī gù zhǔ xīn chá)

朝代:宋    作者: 曾几

雨润梅黄後,风薫麦秀初。
不持新茗椀,空枉故人书。
顾渚琼糜似,闽溪玉食余
吾宗重盟好,并以遗闲居。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yǔ rùn méi huáng hòu , fēng xūn mài xiù chū 。
bù chí xīn míng wǎn , kōng wǎng gù rén shū 。
gù zhǔ qióng mí sì , mǐn xī yù shí yú 。
wú zōng chóng méng hǎo , bìng yǐ yí xián jū 。

“闽溪玉食余”繁体原文

曾同季餉建溪顧渚新茶

雨潤梅黄後,風薫麥秀初。
不持新茗椀,空枉故人書。
顧渚瓊糜似,閩溪玉食餘。
吾宗重盟好,併以遺閑居。

“闽溪玉食余”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
雨润梅黄後,风薫麦秀初。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
不持新茗椀,空枉故人书。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
顾渚琼糜似,闽溪玉食余。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
吾宗重盟好,并以遗闲居。

“闽溪玉食余”全诗注音

yǔ rùn méi huáng hòu , fēng xūn mài xiù chū 。

雨润梅黄後,风薫麦秀初。

bù chí xīn míng wǎn , kōng wǎng gù rén shū 。

不持新茗椀,空枉故人书。

gù zhǔ qióng mí sì , mǐn xī yù shí yú 。

顾渚琼糜似,闽溪玉食余。

wú zōng chóng méng hǎo , bìng yǐ yí xián jū 。

吾宗重盟好,并以遗闲居。

“闽溪玉食余”全诗翻译

译文:
雨过梅花黄了,风吹麦子展现初夏的美景。
我不拿起新泡的茶碗,白白浪费了老友的书信。
看着渚上美丽的飘落花瓣,像琼浆玉液,又想起故乡的美味。
我们家族注重友谊的盟誓,也以此相赠,寄托思念之情,留在安逸的居所。
总结:全文描述了雨过梅花凋谢、风吹麦秀的时节景色。诗人留恋故人的书信和故乡的美味食物,表达了家族间重视友谊的情感,并寄托了思念之情,安居闲适。

“闽溪玉食余”总结赏析

赏析:此诗以咏茶为主题,以咏古人的诗意生活为线索,表现了诗人对自然景物和友情的赞美之情。诗中雨润梅黄,风薫麦秀,生动地描绘了春雨润物、春风吹拂的美好景象。诗人表现出对新茶的向往,但也隐含了对故人的怀念和思念。在诗的后半部分,诗人以顾渚、闽溪为背景,形象地描绘了琼糜、玉食等美好景物,凸显了诗人对自然环境的热爱和对友情的珍视。最后两句表达了诗人希望继承前人的精神传统,寻找宁静安逸的生活,将闲逸之境传承下去的愿望。

“闽溪玉食余”诗句作者曾几介绍:

曾几(一○八五~一一六六),字吉甫,其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试使部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建炎三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起爲浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。 曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。参校武英殿聚珍版本(简称武殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“闽溪玉食余”相关诗句: