“引鹤游西寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“引鹤游西寺”出自哪首诗?

答案:引鹤游西寺”出自: 宋代 田开 《临封杂咏 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǐn hè yóu xī sì ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“引鹤游西寺”的上一句是什么?

答案:引鹤游西寺”的上一句是: 老去益朱顔 , 诗句拼音为: lǎo qù yì zhū yán ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“引鹤游西寺”的下一句是什么?

答案:引鹤游西寺”的下一句是: 携琴上北山 , 诗句拼音为: xié qín shàng běi shān ,诗句平仄:平平仄仄平

“引鹤游西寺”全诗

临封杂咏 其四 (lín fēng zá yǒng qí sì)

朝代:宋    作者: 田开

我爱临封好,宾朋日往还。
年来甘白酒,老去益朱顔。
引鹤游西寺,携琴上北山。
君恩虽未报,公外且偷闲。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

wǒ ài lín fēng hǎo , bīn péng rì wǎng huán 。
nián lái gān bái jiǔ , lǎo qù yì zhū yán 。
yǐn hè yóu xī sì , xié qín shàng běi shān 。
jūn ēn suī wèi bào , gōng wài qiě tōu xián 。

“引鹤游西寺”繁体原文

臨封雜咏 其四

我愛臨封好,賓朋日往還。
年來甘白酒,老去益朱顔。
引鶴遊西寺,携琴上北山。
君恩雖未報,公外且偷閑。

“引鹤游西寺”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
我爱临封好,宾朋日往还。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
年来甘白酒,老去益朱顔。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
引鹤游西寺,携琴上北山。

平平平仄仄,平仄仄平平。
君恩虽未报,公外且偷闲。

“引鹤游西寺”全诗注音

wǒ ài lín fēng hǎo , bīn péng rì wǎng huán 。

我爱临封好,宾朋日往还。

nián lái gān bái jiǔ , lǎo qù yì zhū yán 。

年来甘白酒,老去益朱顔。

yǐn hè yóu xī sì , xié qín shàng běi shān 。

引鹤游西寺,携琴上北山。

jūn ēn suī wèi bào , gōng wài qiě tōu xián 。

君恩虽未报,公外且偷闲。

“引鹤游西寺”全诗翻译

译文:
我喜爱临封这个地方,常有亲朋好友来往访问。
多年来我品尝了美味的白酒,虽然年岁增长但面色却更加红润。
我引领仙鹤游玩西寺,还带着琴上北山。
虽然我还未报答君恩,但暂且在公务之余偷得闲暇。

全文

总结:

作者表达了他对临封的喜爱和常有朋友来访的情景,同时提到了自己多年来品尝白酒和年岁的变化。他还描述了引领仙鹤游览西寺,携带琴上北山的经历,并坦言虽然未能报答君恩,但目前还是能够在公务之余找到一些闲暇。

“引鹤游西寺”总结赏析

赏析:这首诗《临封杂咏 其四》是田开创作的一首咏史诗,描写了临封的美好景致以及诗人自身的心情。全诗通过叙述临封之美和自身的心境,表达了对临封的深厚感情和岁月的变迁之感。
首节中,诗人表达了对临封的喜爱,临封美景吸引着宾朋前来往还,显示了这个地方的魅力。接着,他提到了甘白酒,暗示自己年事已高,但对生活依然充满热爱,老去却愈发容光焕发。
第二节,诗人以引鹤游西寺、携琴上北山的景象,展现了自己随性而行的生活态度,同时也点出了自己对文化和自然的热爱。
最后两句,诗人表示虽然君恩未报,但他仍然能够在公务之余偷得片刻闲暇,享受生活的宁静和美好。

“引鹤游西寺”诗句作者田开介绍:

田开,恭城(今属广西)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士。曾知兴隆县(清雍正《广西通志》卷七○)。嘉佑三年(一○五八),知封州(清道光《肇庆府志》卷一一)。更多...

“引鹤游西寺”相关诗句: