“远客虽有乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“远客虽有乐”出自哪首诗?

答案:远客虽有乐”出自: 宋代 梅尧臣 《舟次山阳呈王宗说寺丞》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yuǎn kè suī yǒu lè ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“远客虽有乐”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“远客虽有乐”已经是第一句了。

问题3:“远客虽有乐”的下一句是什么?

答案:远客虽有乐”的下一句是: 莫如逢故人 , 诗句拼音为: mò rú féng gù rén ,诗句平仄:仄○平仄平

“远客虽有乐”全诗

舟次山阳呈王宗说寺丞 (zhōu cì shān yáng chéng wáng zōng shuō sì chéng)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

远客虽有乐,莫如逢故人。
夜怀夷门时,月照楚水滨。
自居扁舟上,随处与船邻。
宜将到此日,因使报朋亲。

仄仄平仄仄,仄○平仄平。
仄平平平平,仄仄仄仄平。
仄平○平仄,平仄仄平平。
平○仄仄仄,平仄仄平○。

yuǎn kè suī yǒu lè , mò rú féng gù rén 。
yè huái yí mén shí , yuè zhào chǔ shuǐ bīn 。
zì jū piān zhōu shàng , suí chù yǔ chuán lín 。
yí jiāng dào cǐ rì , yīn shǐ bào péng qīn 。

“远客虽有乐”繁体原文

舟次山陽呈王宗說寺丞

遠客雖有樂,莫如逢故人。
夜懷夷門時,月照楚水濱。
自居扁舟上,隨處與船鄰。
宜將到此日,因使報朋親。

“远客虽有乐”韵律对照

仄仄平仄仄,仄○平仄平。
远客虽有乐,莫如逢故人。

仄平平平平,仄仄仄仄平。
夜怀夷门时,月照楚水滨。

仄平○平仄,平仄仄平平。
自居扁舟上,随处与船邻。

平○仄仄仄,平仄仄平○。
宜将到此日,因使报朋亲。

“远客虽有乐”全诗注音

yuǎn kè suī yǒu lè , mò rú féng gù rén 。

远客虽有乐,莫如逢故人。

yè huái yí mén shí , yuè zhào chǔ shuǐ bīn 。

夜怀夷门时,月照楚水滨。

zì jū piān zhōu shàng , suí chù yǔ chuán lín 。

自居扁舟上,随处与船邻。

yí jiāng dào cǐ rì , yīn shǐ bào péng qīn 。

宜将到此日,因使报朋亲。

“远客虽有乐”全诗翻译

译文:
远方的客人虽然也有快乐,但没有什么比遇见故友更让人开心的了。夜晚时,我怀念着夷门的时光,月光照耀着楚江的岸边。我自己住在小船上,随时与其他船只为伍。宜将这一天到来的喜悦,一并告知亲朋好友,让他们分享我的喜悦。

全诗表达了诗人远离家乡的生活,虽然有快乐,但最开心的时刻还是在遇见故友的时候。在夜晚怀念故土时,月光照亮江边,诗人独自乘坐小船,与其他船只相伴,此刻心情愉悦,希望将这份喜悦告知亲朋好友。

“远客虽有乐”总结赏析

赏析:这首诗《舟次山阳呈王宗说寺丞》是唐代梅尧臣创作的一首诗歌。诗人以舟次山阳为背景,表达了对故人相逢的喜悦之情,以及对游船江水的美好赞颂。
首句“远客虽有乐,莫如逢故人。”表达了在异乡旅游,重逢故友的喜悦之情。故人之情常常是人生中最温暖的记忆,这句话传达了这种情感。
接下来的句子“夜怀夷门时,月照楚水滨。”则通过夜晚的景象,月光映照江水,将诗人的内心感受与自然景色相结合,增强了诗歌的意境。
诗的后半部分描述了诗人自己乘坐扁舟,随处与船邻,形象地展现了江水上的宁静和自由,也强调了游船的愉悦。
最后两句“宜将到此日,因使报朋亲。”表达了诗人对这次相逢之旅的珍视,希望将此行的美好传达给亲友。整首诗以淡泊明朗的语言,抒发了诗人对友情和自然的赞美之情。

“远客虽有乐”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“远客虽有乐”相关诗句: