“督府监军重”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“督府监军重”出自哪首诗?

答案:督府监军重”出自: 宋代 宋祁 《送天雄监兵李中吉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dū fǔ jiān jūn chóng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“督府监军重”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“督府监军重”已经是第一句了。

问题3:“督府监军重”的下一句是什么?

答案:督府监军重”的下一句是: 清时握节荣 , 诗句拼音为: qīng shí wò jié róng ,诗句平仄:平平仄仄平

“督府监军重”全诗

送天雄监兵李中吉 (sòng tiān xióng jiān bīng lǐ zhōng jí)

朝代:宋    作者: 宋祁

督府监军重,清时握节荣。
长云抱汉垒,残月偃边兵。
戍雾渔挝叠,衢风鹤盖平。
不应烦暑路,河朔趁飞觥。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

dū fǔ jiān jūn chóng , qīng shí wò jié róng 。
cháng yún bào hàn lěi , cán yuè yǎn biān bīng 。
shù wù yú wō dié , qú fēng hè gài píng 。
bù yìng fán shǔ lù , hé shuò chèn fēi gōng 。

“督府监军重”繁体原文

送天雄監兵李中吉

督府監軍重,清時握節榮。
長雲抱漢壘,殘月偃邊兵。
戍霧漁撾疊,衢風鶴蓋平。
不應煩暑路,河朔趁飛觥。

“督府监军重”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
督府监军重,清时握节荣。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
长云抱汉垒,残月偃边兵。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
戍雾渔挝叠,衢风鹤盖平。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
不应烦暑路,河朔趁飞觥。

“督府监军重”全诗注音

dū fǔ jiān jūn chóng , qīng shí wò jié róng 。

督府监军重,清时握节荣。

cháng yún bào hàn lěi , cán yuè yǎn biān bīng 。

长云抱汉垒,残月偃边兵。

shù wù yú wō dié , qú fēng hè gài píng 。

戍雾渔挝叠,衢风鹤盖平。

bù yìng fán shǔ lù , hé shuò chèn fēi gōng 。

不应烦暑路,河朔趁飞觥。

“督府监军重”全诗翻译

译文:
督府的监军地位崇重,清明时节举行仪式彰显威荣。长云山环绕着汉垒,残月悬挂在边地军营。戍楼上雾气缭绕,渔船在河上敲击着鱼钩,景象交织。城内的街道上,风吹着鹤羽盖车平稳行进。此时不应该受到烦恼炎热之苦,而是尽情享受在河朔之地把酒言欢的美好时光。



总结:

这篇古文描绘了督府监军仪式的庄严与威荣,同时描绘了边地戍楼的壮丽景象和河朔之地的愉悦时光。

“督府监军重”总结赏析

这首诗《送天雄监兵李中吉》是宋代诗人宋祁创作的一首赞美军事英雄的诗歌。在这首诗中,作者通过丰富的意象和抒发情感的语言,展现了对李中吉这位监军的崇敬之情,同时也表达了对军队的壮丽景象和英勇气概的赞美。
赏析:
诗中提到的“督府监军重”表明了李中吉的地位和权威,他是监军,责任重大。接着,诗人用“清时握节荣”来赞美李中吉在安定边疆、守卫家园方面的杰出贡献。
诗中还出现了一系列壮丽的自然景色描写,如“长云抱汉垒”,“残月偃边兵”,“戍雾渔挝叠”,“衢风鹤盖平”。这些意象生动地展现了军队在壮丽的自然背景下英勇坚守的场景,强调了他们的英雄气概。
最后两句“不应烦暑路,河朔趁飞觥”则表达了对李中吉和军队的祝愿,希望他们能够顺利完成任务,不受炎热天气的干扰,安全返回。

“督府监军重”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“督府监军重”相关诗句: