“宝洞然香罢”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“宝洞然香罢”出自哪首诗?

答案:宝洞然香罢”出自: 宋代 孔武仲 《龟山寺纳凉呈宗衍师》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bǎo dòng rán xiāng bà ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“宝洞然香罢”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“宝洞然香罢”已经是第一句了。

问题3:“宝洞然香罢”的下一句是什么?

答案:宝洞然香罢”的下一句是: 山堂问话中 , 诗句拼音为: shān táng wèn huà zhōng ,诗句平仄:平平仄仄平

“宝洞然香罢”全诗

龟山寺纳凉呈宗衍师 (guī shān sì nà liáng chéng zōng yǎn shī)

朝代:宋    作者: 孔武仲

宝洞然香罢,山堂问话中。
日将秋共淡,心与境浑空。
弹指看浮世,披襟纳远风。
因知宴坐者,白首乐无穷。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

bǎo dòng rán xiāng bà , shān táng wèn huà zhōng 。
rì jiāng qiū gòng dàn , xīn yǔ jìng hún kōng 。
tán zhǐ kàn fú shì , pī jīn nà yuǎn fēng 。
yīn zhī yàn zuò zhě , bái shǒu lè wú qióng 。

“宝洞然香罢”繁体原文

龜山寺納涼呈宗衍師

寶洞然香罷,山堂問話中。
日將秋共淡,心與境渾空。
彈指看浮世,披襟納遠風。
因知宴坐者,白首樂無窮。

“宝洞然香罢”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
宝洞然香罢,山堂问话中。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
日将秋共淡,心与境浑空。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
弹指看浮世,披襟纳远风。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
因知宴坐者,白首乐无穷。

“宝洞然香罢”全诗注音

bǎo dòng rán xiāng bà , shān táng wèn huà zhōng 。

宝洞然香罢,山堂问话中。

rì jiāng qiū gòng dàn , xīn yǔ jìng hún kōng 。

日将秋共淡,心与境浑空。

tán zhǐ kàn fú shì , pī jīn nà yuǎn fēng 。

弹指看浮世,披襟纳远风。

yīn zhī yàn zuò zhě , bái shǒu lè wú qióng 。

因知宴坐者,白首乐无穷。

“宝洞然香罢”全诗翻译

译文:
宝洞中的香味已经消散,山堂里问话时。白天渐渐变得秋意淡淡,心境与周围环境都变得空灵。仿佛弹指一挥间就看透了纷繁世事,披着衣襟接纳远方的风景。

因为悟出了其中的奥妙,坐在宴席上的人,他们的心境便如白首的长者一样,能够感受到无穷的乐趣。整首诗歌表达了人在淡泊名利、超脱尘世之后,心境愈发宽广和豁达,能够在平淡中感受到生活的美好和乐趣。

“宝洞然香罢”总结赏析

这首诗《龟山寺纳凉呈宗衍师》由孔武仲创作,表现了诗人在龟山寺中纳凉的情景,同时向宗衍师致以诗意的致敬。这首诗可以分为以下几个方面的赏析:
1. 内容和情感:诗人在龟山寺中静坐纳凉,感受到宝洞香气飘然而至,山堂中的宗衍师向他问话。这个场景展示了诗人与自然、与宗衍师的交融与对话,给人一种宁静和清凉的感觉。诗人借此表达了心境的宁静与境界的空灵,以及对纳凉时光的享受之情。
2. 语言和修辞:诗人运用了精炼的语言,用“日将秋共淡”来形容时光渐渐流转成秋天,暗示时间的推移。同时,他运用了“心与境浑空”来表达内心与境界的一体感,强调修行者的超脱和宁静。另外,诗中的“白首乐无穷”也强调了修行者在宗衍师的指导下享受心灵的乐趣。
3. 标签:这首诗可以打上以下标签:宗教、禅意、自然、清凉。其中,“宗教”和“禅意”体现了诗中宗衍师的存在以及修行者的心境,而“自然”和“清凉”则描述了龟山寺的环境和季节。
这首诗以简洁的语言传达了深刻的思想和情感,展示了诗人对禅修和自然的独特体验。

“宝洞然香罢”诗句作者孔武仲介绍:

孔武仲(一○四一~一○九七),字常父(甫),临江新喻(今江西新余)人。仁宗嘉佑八年(一○六三)进士,调谷城主簿,选教授齐州,爲国子直讲。哲宗元佑初,历集贤校理,着作郎,国子司业。尝民族矛盾论恢复诗赋取地一下,攻击王安石经义。进起居郎兼侍讲迩英殿,除起居舍人,改中书舍人,直学士院。擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州,徙宣州。绍圣四年,坐元佑党夺耿,管勾洪州玉隆观、池州居住(《宋会要辑稿》职官六七之一六),卒,年五十七。与兄文仲、弟平仲并称“三孔”。黄庭坚有“二苏联璧,三孔分鼎”之誉。着有,诗书论语说》等百余卷,已佚。南宋王更多...

“宝洞然香罢”相关诗句: