“西风扫脱叶”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“西风扫脱叶”出自哪首诗?

答案:西风扫脱叶”出自: 宋代 于石 《和渊明诗》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xī fēng sǎo tuō yè ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“西风扫脱叶”的上一句是什么?

答案:西风扫脱叶”的上一句是: 何必更幽偏 , 诗句拼音为: hé bì gèng yōu piān ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题3:“西风扫脱叶”的下一句是什么?

答案:西风扫脱叶”的下一句是: 见此林杪山 , 诗句拼音为: jiàn cǐ lín miǎo shān ,诗句平仄:仄仄平仄平

“西风扫脱叶”全诗

和渊明诗 (hé yuān míng shī)

朝代:宋    作者: 于石

林屋本深寂,而多禽鸟喧。
一静制群动,何必更幽偏。
西风扫脱叶,见此林杪山。
朝看孤云出,暮看孤云还。
云飞亦何心,相对两忘言。

平仄仄○仄,平平平仄平。
仄仄仄平仄,平仄○平平。
平平仄仄仄,仄仄平仄平。
平○平平仄,仄○平平平。
平平仄平平,○仄仄仄平。

lín wū běn shēn jì , ér duō qín niǎo xuān 。
yī jìng zhì qún dòng , hé bì gèng yōu piān 。
xī fēng sǎo tuō yè , jiàn cǐ lín miǎo shān 。
cháo kàn gū yún chū , mù kàn gū yún huán 。
yún fēi yì hé xīn , xiāng duì liǎng wàng yán 。

“西风扫脱叶”繁体原文

和淵明詩

林屋本深寂,而多禽鳥喧。
一靜制群動,何必更幽偏。
西風掃脫葉,見此林杪山。
朝看孤雲出,暮看孤雲還。
雲飛亦何心,相對兩忘言。

“西风扫脱叶”韵律对照

平仄仄○仄,平平平仄平。
林屋本深寂,而多禽鸟喧。

仄仄仄平仄,平仄○平平。
一静制群动,何必更幽偏。

平平仄仄仄,仄仄平仄平。
西风扫脱叶,见此林杪山。

平○平平仄,仄○平平平。
朝看孤云出,暮看孤云还。

平平仄平平,○仄仄仄平。
云飞亦何心,相对两忘言。

“西风扫脱叶”全诗注音

lín wū běn shēn jì , ér duō qín niǎo xuān 。

林屋本深寂,而多禽鸟喧。

yī jìng zhì qún dòng , hé bì gèng yōu piān 。

一静制群动,何必更幽偏。

xī fēng sǎo tuō yè , jiàn cǐ lín miǎo shān 。

西风扫脱叶,见此林杪山。

cháo kàn gū yún chū , mù kàn gū yún huán 。

朝看孤云出,暮看孤云还。

yún fēi yì hé xīn , xiāng duì liǎng wàng yán 。

云飞亦何心,相对两忘言。

“西风扫脱叶”全诗翻译

译文:

林中的房屋本来很幽静,却有许多禽鸟嘈杂。一片宁静可以制止众多的喧嚣,何必再寻找更为幽僻的地方呢。西风吹扫树叶,露出了远处山峰的轮廓。早晨观望孤独的云朵升腾,傍晚观望孤独的云朵归来。云彩飘逸无拘无束,又有什么烦恼呢,我们相对而坐,已经忘却了言语。
全诗表达了在幽静的林屋中,一片宁静可以平息周围的喧嚣。不必寻找更为偏僻的地方。描述了西风吹过,露出远处山峰的景象。在清晨和傍晚,观望孤独的云升起和归来。最后以云飘逸无拘无束,象征心境无拘无束。整首诗强调宁静与自在的境界。

“西风扫脱叶”诗句作者于石介绍:

于石(一二四七~?)(生平据本集卷一《邻叟招饮》“三十将远游,海波忽扬尘”推定),字介翁,号紫岩,晚号两谿,兰溪(今属浙江)人。宋亡,隠居不仕,一意於诗,生前刊有集七卷,卒後散失,由门人吴师道就藏本及所藏续抄者选爲《紫岩诗选》三卷。事见《吴礼部集》卷一七《于介翁诗选後题》,明万历《金华府志》卷一六、《宋季忠义录》卷一三有传。 于石诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清朱彝尊钞本(简称朱本,藏北京大学图书馆)、清光绪于国华留耕堂刻傅增湘校本(简称傅校本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“西风扫脱叶”相关诗句: