“憎闻染竹啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“憎闻染竹啼”出自哪首诗?

答案:憎闻染竹啼”出自: 唐代 杜易简 《湘川新曲二首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zēng wén rǎn zhú tí ,诗句平仄: 平○仄仄平

问题2:“憎闻染竹啼”的上一句是什么?

答案:憎闻染竹啼”的上一句是: 自解看花笑 , 诗句拼音为: zì jiě kàn huā xiào ,诗句平仄: 平○仄仄平

问题3:“憎闻染竹啼”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“憎闻染竹啼”已经是最后一句了。

“憎闻染竹啼”全诗

湘川新曲二首 二 (xiāng chuān xīn qū èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 杜易简

二八相招携,采菱渡前谿。
弱腕随桡起,纤腰向舸低。
自解看花笑,憎闻染竹啼

仄仄○平平,仄平仄平平。
仄仄平○仄,平平仄仄平。
仄仄○平仄,平○仄仄平。

èr bā xiāng zhāo xié , cǎi líng dù qián xī 。
ruò wàn suí ráo qǐ , xiān yāo xiàng gě dī 。
zì jiě kàn huā xiào , zēng wén rǎn zhú tí 。

“憎闻染竹啼”繁体原文

湘川新曲二首 二

二八相招攜,采菱渡前谿。
弱腕隨橈起,纖腰向舸低。
自解看花笑,憎聞染竹啼。

“憎闻染竹啼”韵律对照

仄仄○平平,仄平仄平平。
二八相招携,采菱渡前谿。

仄仄平○仄,平平仄仄平。
弱腕随桡起,纤腰向舸低。

仄仄○平仄,平○仄仄平。
自解看花笑,憎闻染竹啼。

“憎闻染竹啼”全诗注音

èr bā xiāng zhāo xié , cǎi líng dù qián xī 。

二八相招携,采菱渡前谿。

ruò wàn suí ráo qǐ , xiān yāo xiàng gě dī 。

弱腕随桡起,纤腰向舸低。

zì jiě kàn huā xiào , zēng wén rǎn zhú tí 。

自解看花笑,憎闻染竹啼。

“憎闻染竹啼”全诗翻译

译文:
二八相招携,采菱渡前谿。
弱腕随桡起,纤腰向舸低。
自解看花笑,憎闻染竹啼。

翻译:
两个少女相互拉着手,一同采摘荷叶上的菱角,渡过前面的河谷。
柔软的手腕随着划船的桨一起扬起,纤细的腰身向船低靠。
她们自然地欣赏花朵,发出笑声,不喜欢听到竹林中的鸟儿啼叫声。

(注意:为了保留原文的意境和格律,本译文:保留了原文的行数和竖线,但是将古文翻译成了现代白话文,句子结构和表达方式也进行了相应的调整。)

“憎闻染竹啼”总结赏析

赏析:
这是杜易简创作的《湘川新曲二首 二》,这首诗以写景为主题,表现了一幅湘川美丽的水乡风光。下面我将对这首诗进行详细的赏析:
首句“二八相招携,采菱渡前谿。”描写了两位少女二八年龄相仿,手牵着手,一同前往溪边采摘着菱藻。这里的“二八”年龄的描写为整个诗篇营造了清新、青春的氛围,使读者感受到了少女们纯洁美好的情感。
接下来的两句“弱腕随桡起,纤腰向舸低。”继续描写了少女们的动作,她们娴熟地操作着船桨,展现出她们的灵巧和熟练。而“纤腰向舸低”则强调了她们的婀娜身姿,将她们的美丽与自然景色相互融合。
接着诗中出现“自解看花笑,憎闻染竹啼。”这两句,表达了少女们在采菱的过程中,完全沉浸在大自然的美丽中,心情愉悦,自然而然地笑出声来。而她们憎恨听到竹林中的鸟啼声,可能因为这声音打破了她们的宁静和专注。
整首诗以清新淡雅的语言,生动地刻画了湘川的水乡景色,通过描写少女们的景象,将人与自然融为一体,传达出一种宁静和美好的意境。这首诗可以归为“写景”和“抒情”两个标签,既描绘了自然景色,又表达了情感。

“憎闻染竹啼”诗句作者杜易简介绍:

杜易简,襄州襄阳人。九岁能属文,及长,博学有高名,姨兄岑文本推重之。登进士第,累转殿中侍御史。咸亨中,爲考功员外郎,坐党裴行俭,左迁开州司马。集二十卷,存诗二首。更多...

“憎闻染竹啼”相关诗句: