“曾不享佳宾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“曾不享佳宾”出自哪首诗?

答案:曾不享佳宾”出自: 宋代 梅尧臣 《江邻几馔鰌》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: céng bù xiǎng jiā bīn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“曾不享佳宾”的上一句是什么?

答案:曾不享佳宾”的上一句是: 泥鰌鱼之下 , 诗句拼音为:ní qiū yú zhī xià ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“曾不享佳宾”的下一句是什么?

答案:曾不享佳宾”的下一句是: 又嫌太健滑 , 诗句拼音为: yòu xián tài jiàn huá ,诗句平仄:仄平仄仄仄

“曾不享佳宾”全诗

江邻几馔鰌 (jiāng lín jǐ zhuàn qiū)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

泥鰌鱼之下,曾不享佳宾
又嫌太健滑,治洗烦庖人。
煎炙亦苦腥,未尝辄向唇。
江侯昔南官,家膳无此珍。
昨日邀我餐,下筯胜紫鳞。
乃知至贱品,唯在调甘辛。

○平平平仄,平仄仄平平。
仄平仄仄仄,仄仄平平平。
○仄仄仄平,仄平仄仄平。
平平仄平平,平仄平仄平。
仄仄平仄平,仄仄○仄平。
仄平仄仄仄,仄仄○平平。

ní qiū yú zhī xià , céng bù xiǎng jiā bīn 。
yòu xián tài jiàn huá , zhì xǐ fán páo rén 。
jiān zhì yì kǔ xīng , wèi cháng zhé xiàng chún 。
jiāng hóu xī nán guān , jiā shàn wú cǐ zhēn 。
zuó rì yāo wǒ cān , xià zhù shèng zǐ lín 。
nǎi zhī zhì jiàn pǐn , wéi zài tiáo gān xīn 。

“曾不享佳宾”繁体原文

江鄰幾饌鰌

泥鰌魚之下,曾不享佳賓。
又嫌太健滑,治洗煩庖人。
煎炙亦苦腥,未嘗輒向脣。
江侯昔南官,家膳無此珍。
昨日邀我餐,下筯勝紫鱗。
乃知至賤品,唯在調甘辛。

“曾不享佳宾”韵律对照

○平平平仄,平仄仄平平。
泥鰌鱼之下,曾不享佳宾。

仄平仄仄仄,仄仄平平平。
又嫌太健滑,治洗烦庖人。

○仄仄仄平,仄平仄仄平。
煎炙亦苦腥,未尝辄向唇。

平平仄平平,平仄平仄平。
江侯昔南官,家膳无此珍。

仄仄平仄平,仄仄○仄平。
昨日邀我餐,下筯胜紫鳞。

仄平仄仄仄,仄仄○平平。
乃知至贱品,唯在调甘辛。

“曾不享佳宾”全诗注音

ní qiū yú zhī xià , céng bù xiǎng jiā bīn 。

泥鰌鱼之下,曾不享佳宾。

yòu xián tài jiàn huá , zhì xǐ fán páo rén 。

又嫌太健滑,治洗烦庖人。

jiān zhì yì kǔ xīng , wèi cháng zhé xiàng chún 。

煎炙亦苦腥,未尝辄向唇。

jiāng hóu xī nán guān , jiā shàn wú cǐ zhēn 。

江侯昔南官,家膳无此珍。

zuó rì yāo wǒ cān , xià zhù shèng zǐ lín 。

昨日邀我餐,下筯胜紫鳞。

nǎi zhī zhì jiàn pǐn , wéi zài tiáo gān xīn 。

乃知至贱品,唯在调甘辛。

“曾不享佳宾”全诗翻译

译文:
泥鳅之下,曾不得到美味的赞赏。
又嫌它身体太滑,煮熟了让人麻烦。
煎炸它也带着苦涩和腥味,我从未尝过它的滋味。
江侯昔日担任南官,家中饭菜无法享受这种美味珍品。
昨天邀请我一起进餐,品尝后才发现它比紫鳞鱼更美味可口。
从此我明白,最低贱的物品也只在于烹调的调味。

“曾不享佳宾”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“曾不享佳宾”相关诗句: