“尘襟泪痕满”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尘襟泪痕满”出自哪首诗?

答案:尘襟泪痕满”出自: 宋代 窦裕 《洋州思乡》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chén jīn lèi hén mǎn ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“尘襟泪痕满”的上一句是什么?

答案:尘襟泪痕满”的上一句是: 望月独相思 , 诗句拼音为: wàng yuè dú xiāng sī ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“尘襟泪痕满”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“尘襟泪痕满”已经是最后一句了。

“尘襟泪痕满”全诗

洋州思乡 (yáng zhōu sī xiāng)

朝代:宋    作者: 窦裕

家依楚水岸,身寄洋州馆。
望月独相思,尘襟泪痕满

平平仄仄仄,平仄平平仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。

jiā yī chǔ shuǐ àn , shēn jì yáng zhōu guǎn 。
wàng yuè dú xiāng sī , chén jīn lèi hén mǎn 。

“尘襟泪痕满”繁体原文

洋州思鄉

家依楚水岸,身寄洋州館。
望月獨相思,塵襟淚痕滿。

“尘襟泪痕满”韵律对照

平平仄仄仄,平仄平平仄。
家依楚水岸,身寄洋州馆。

仄仄仄平平,平平仄平仄。
望月独相思,尘襟泪痕满。

“尘襟泪痕满”全诗注音

jiā yī chǔ shuǐ àn , shēn jì yáng zhōu guǎn 。

家依楚水岸,身寄洋州馆。

wàng yuè dú xiāng sī , chén jīn lèi hén mǎn 。

望月独相思,尘襟泪痕满。

“尘襟泪痕满”全诗翻译

译文:

家在楚江的水边,身居洋州的官馆。
眺望着明亮的月光,心中只有孤独的相思,尘土的领口上沾满了泪痕。

总结:

诗人表达了自己身在异乡,思念故乡和亲人的心情。他在楚江水边的家中,寄居在洋州的官馆。夜晚望着皎洁的月光,内心充满了孤独的相思之情,眼角留下了满满的泪痕。这首诗传达了作者对家乡和亲人的深情思念之情。

“尘襟泪痕满”诗句作者窦裕介绍:

无传。更多...

“尘襟泪痕满”相关诗句: