“多愁革带宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“多愁革带宽”出自哪首诗?

答案:多愁革带宽”出自: 宋代 胡舜陟 《泛歙溪用老杜诗青惜峰峦过为韵 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: duō chóu gé dài kuān ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“多愁革带宽”的上一句是什么?

答案:多愁革带宽”的上一句是: 回首家林远 , 诗句拼音为: huí shǒu jiā lín yuǎn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“多愁革带宽”的下一句是什么?

答案:多愁革带宽”的下一句是: 青枫知客恨 , 诗句拼音为: qīng fēng zhī kè hèn ,诗句平仄:平平平仄仄

“多愁革带宽”全诗

泛歙溪用老杜诗青惜峰峦过为韵 其四 (fàn xī xī yòng lǎo dù shī qīng xī fēng luán guò wèi yùn qí sì)

朝代:宋    作者: 胡舜陟

草木纷纷落,江山正薄寒。
云藏桐子宅,波急沈郎滩。
回首家林远,多愁革带宽
青枫知客恨,涂血点林峦。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

cǎo mù fēn fēn luò , jiāng shān zhèng báo hán 。
yún cáng tóng zǐ zhái , bō jí shěn láng tān 。
huí shǒu jiā lín yuǎn , duō chóu gé dài kuān 。
qīng fēng zhī kè hèn , tú xuè diǎn lín luán 。

“多愁革带宽”繁体原文

泛歙溪用老杜詩青惜峰巒過爲韻 其四

草木紛紛落,江山正薄寒。
雲藏桐子宅,波急沈郎灘。
回首家林遠,多愁革带寬。
青楓知客恨,塗血點林巒。

“多愁革带宽”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
草木纷纷落,江山正薄寒。

平平平仄仄,平仄仄平平。
云藏桐子宅,波急沈郎滩。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
回首家林远,多愁革带宽。

平平平仄仄,平仄仄平平。
青枫知客恨,涂血点林峦。

“多愁革带宽”全诗注音

cǎo mù fēn fēn luò , jiāng shān zhèng báo hán 。

草木纷纷落,江山正薄寒。

yún cáng tóng zǐ zhái , bō jí shěn láng tān 。

云藏桐子宅,波急沈郎滩。

huí shǒu jiā lín yuǎn , duō chóu gé dài kuān 。

回首家林远,多愁革带宽。

qīng fēng zhī kè hèn , tú xuè diǎn lín luán 。

青枫知客恨,涂血点林峦。

“多愁革带宽”全诗翻译

译文:
草木纷纷落,江山正寒冷。
云藏桐子宅,波浪湍急的沈郎滩。
回望家园离得很远,我心中充满了忧愁,腰带也似乎宽松。
青枫树深知客人的怨恨,它的林峦上点满了鲜血。
总结:全文:这句诗描写了草木凋零、江山冷寂的景象。主人公回首远方的家园,心中充满忧愁,腰带似乎都变得宽松了。青枫树似乎也感受到客人的怨恨,林峦上点满了鲜血。整体氛围显得阴郁忧伤。

“多愁革带宽”总结赏析

《泛歙溪用老杜诗青惜峰峦过为韵 其四》是胡舜陟的诗作,表达了大自然的景色以及人生的多愁和离别之情。
这首诗以秋天的景象为背景,描述了草木纷纷凋零,江山逐渐进入寒冷的季节。其中的"云藏桐子宅"和"波急沈郎滩"描绘了江山的壮丽景色,令人感叹大自然的美丽。
诗人回首家乡的林木,远离亲人和故土,心情愁绪万千,生活中的不易使得他的腰带也变得更加宽松,反映了他在异乡的孤独和忧虑。
最后两句"青枫知客恨,涂血点林峦"表达了诗人对于家乡的思恋之情。青枫知晓诗人的客愁,而涂血点林峦则可能指的是在战乱中的家园。

“多愁革带宽”诗句作者胡舜陟介绍:

胡舜陟(一○八三~一一四三),字汝明,晚号三山老人绩溪(今属安徽)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调山阴主簿。历秀州教授,选爲睦亲宅宗子博士,迁监察御史。钦宗靖康元年(一一二六),擢侍御史。高宗建炎元年(一一二七),出知庐州。三年,移建康府。四年,改临安府,以事夺职提举江州太平观(《建炎以来系年要录》卷三四)。绍兴元年(一一三一),起充京畿数略安抚使。二年,再知庐州。五年,移静江府(同上书卷一○一)。八年,以事罢;十年,再知静江(同上书卷一一九、一三五)。十三年,以忤秦桧死于静江狱,年六十一。秦桧败後追赠少师。着有《三山老人语录》等,已佚。清道光十九年裔孙胡培翬辑有《胡少师总集》六卷。《宋史》卷三七八、《新安文献志》卷七八有传。今录诗十四首。更多...

“多愁革带宽”相关诗句: