“可怜经济尽丘墟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“可怜经济尽丘墟”出自哪首诗?

答案:可怜经济尽丘墟”出自: 宋代 黄公度 《挽方仲及签判二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kě lián jīng jì jìn qiū xū ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“可怜经济尽丘墟”的上一句是什么?

答案:可怜经济尽丘墟”的上一句是: 修短穷通一无恨 , 诗句拼音为: xiū duǎn qióng tōng yī wú hèn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“可怜经济尽丘墟”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“可怜经济尽丘墟”已经是最后一句了。

“可怜经济尽丘墟”全诗

挽方仲及签判二首 其二 (wǎn fāng zhòng jí qiān pàn èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 黄公度

年来羣盗满南区,百指间关返旧庐。
杖屦不辞还往数,尊罍犹想笑谭余。
音容忽忽成千古,身世悠悠竟六如。
修短穷通一无恨,可怜经济尽丘墟

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

nián lái qún dào mǎn nán qū , bǎi zhǐ jiān guān fǎn jiù lú 。
zhàng jù bù cí huán wǎng shù , zūn léi yóu xiǎng xiào tán yú 。
yīn róng hū hū chéng qiān gǔ , shēn shì yōu yōu jìng liù rú 。
xiū duǎn qióng tōng yī wú hèn , kě lián jīng jì jìn qiū xū 。

“可怜经济尽丘墟”繁体原文

輓方仲及簽判二首 其二

年來羣盜滿南區,百指間關返舊廬。
杖屨不辭還往數,尊罍猶想笑譚餘。
音容忽忽成千古,身世悠悠竟六如。
脩短窮通一無恨,可憐經濟盡丘墟。

“可怜经济尽丘墟”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
年来羣盗满南区,百指间关返旧庐。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
杖屦不辞还往数,尊罍犹想笑谭余。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
音容忽忽成千古,身世悠悠竟六如。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
修短穷通一无恨,可怜经济尽丘墟。

“可怜经济尽丘墟”全诗注音

nián lái qún dào mǎn nán qū , bǎi zhǐ jiān guān fǎn jiù lú 。

年来羣盗满南区,百指间关返旧庐。

zhàng jù bù cí huán wǎng shù , zūn léi yóu xiǎng xiào tán yú 。

杖屦不辞还往数,尊罍犹想笑谭余。

yīn róng hū hū chéng qiān gǔ , shēn shì yōu yōu jìng liù rú 。

音容忽忽成千古,身世悠悠竟六如。

xiū duǎn qióng tōng yī wú hèn , kě lián jīng jì jìn qiū xū 。

修短穷通一无恨,可怜经济尽丘墟。

“可怜经济尽丘墟”全诗翻译

译文:

这首诗描写了诗人多年来遭遇盗贼肆虐南方地区,然而他仍然坚持返乡到老庐。他拄着杖头,穿着简朴的履屐,不辞劳苦地往返数次。虽然年岁渐长,但他依然保持着笑谈的心情,仍然记得年轻时的欢乐时光。
诗人的音容已经飘渺不定,似乎成为了千古传世的形象,而他的人生经历则在岁月的流逝中变得悠长深远,竟然已经有六十年之久。
然而,无论他经历的修长或短暂,贫困或富裕,他都无怨无悔,心中没有遗憾。可怜的是他的经济状况已经耗尽,只能居住在丘陵的废墟之间。
总的来说,这首诗表现了诗人经历世事,历尽艰辛,然而依然保持豁达豪放的性情。他所经历的岁月漫长而丰富,但最终财富已尽,只余悲凉荒凉的丘墟。

“可怜经济尽丘墟”诗句作者黄公度介绍:

黄公度(一一○九~一一五六),字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。高宗绍兴八年(一一三八)进士第一,调平海军节度签判。召爲秘书省正字。因忤秦桧,被论予词。十九年,通判肇庆府(明弘治《兴化府志》卷八)。桧卒,召爲考功员外郎。二十六年卒,年四十八。有《知稼翁集》二卷。事见本集附录宋林大鼐《宋尚书考功员外郎黄公墓志铭》。 黄公度诗,以明天启五年黄崇翰刻《莆阳知稼翁集》二卷本爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“可怜经济尽丘墟”相关诗句: