“十万八千”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“十万八千”出自哪首诗?
答案: “十万八千”出自: 宋代 释印肃的 《信士画真请赞 其五》, 诗句拼音为: shí wàn bā qiān 。
问题2:“十万八千”的上一句是什么?
答案:
“十万八千”的上一句是: 如何是佛 , 诗句拼音为: rú hé shì fó
。
问题3:“十万八千”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“十万八千”已经是最后一句了。
“十万八千”全诗
信士画真请赞 其五 (xìn shì huà zhēn qǐng zàn qí wǔ)
苍天苍天,悟无生法。
谈不说禅,开两片皮。
括地该天,如何是佛,十万八千。
○平○平,仄平平仄。
平仄仄○,平仄仄平。
仄仄平平,○平仄仄,仄仄仄平。
“十万八千”繁体原文
信士畫真請贊 其五
蒼天蒼天,悟無生法。
談不說禪,開兩片皮。
括地該天,如何是佛,十萬八千。
“十万八千”全诗注音
苍天苍天,悟无生法。
谈不说禅,开两片皮。
括地该天,如何是佛,十万八千。
“十万八千”全诗翻译
译文:
苍天啊,苍天!领悟了无生法。
论述不言禅,豁然开悟,如剥开两片皮。
囊括了地也包容了天,可谓是真正的佛,有着无尽无数的无边众生。
总结:
这首诗表达了对佛法的理解和悟道的境界。苍天象征着广袤无垠的宇宙,又表现为超越尘世的境界。诗人领悟了“无生法”,即没有起始、无始无终的法则。论述禅宗修行的难以言传,却能豁然开悟,如同剥开两片皮,得到解脱。地和天的包容象征了一切众生都可以成佛,数量多得无法计算。整首诗表达了对佛法奥义的认知和对普度众生的无尽慈悲。
“十万八千”相关诗句:
- 十万八千 出自 [宋] 释印肃 ·《信士画真请赞 其五 》
- 十万八千 出自 [宋] 释居简 ·《赵州赞 》
- 十万八千 出自 [宋] 释慧开 ·《偈颂八十七首 其八四 》
- 十万八千 出自 [宋] 释祖珍 ·《偈三十五首 其一五 》
- 十万八千 出自 [宋] 释安永 ·《颂古三十一首 其一七 》
- 十万八千 出自 [宋] 释崇岳 ·《偈颂一百二十三首 其一一七 》
- 十万八千 出自 [宋] 释德光 ·《偈颂十首 其七 》
- 犹隔十万八千 出自 [宋] 释祖先 ·《偈颂四十二首 其三七 》
- 未免十万八千 出自 [宋] 释有权 ·《颂古十一首 其九 》
- 犹较十万八千 出自 [宋] 释法薰 ·《偈颂六十八首 其四 》
- 须知十万八千偈 出自 [宋] 饶节 ·《答惇上人七首 其六 》
- 八十一车千万骑 出自 [唐] 白居易 ·《新乐府 骊宫高 美天子重惜人之财力也 》
- 一千八十万杯酒 出自 [宋] 宋伯仁 ·《嘲醉者 》
- 一年十万八千杯 出自 [宋] 苏轼 ·《赵郎中见和戏复答之 》
- 迢迢十万八千 出自 [宋] 释玿 ·《偈颂九首 其三 》
- 八十春秋到八千 出自 [宋] 王其 ·《贺侍郎 其一 》
- 勒兵十八万 出自 [唐] 李适 ·《汾阴后土祠作 》
- 十年万八百 出自 [宋] 释遵式 ·《爲檀越写弥陀经正信偈发愿文 》
- 悬金八十万 出自 [宋] 刘跂 ·《见苏黄邦字韵诗戏示王倅安国二首 其一 》
- 「局」字〖十八函一百七十八册〗 出自 [唐] 詹敦仁 ·《又一首(用前韵) 》