“万邦来同”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“万邦来同”出自哪首诗?

答案:万邦来同”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《景德中朝会十四首 公卿入门用《正安》。》, 诗句拼音为: wàn bāng lái tóng

问题2:“万邦来同”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“万邦来同”已经是第一句了。

问题3:“万邦来同”的下一句是什么?

答案:万邦来同”的下一句是: 九宾在位 , 诗句拼音为: jiǔ bīn zài wèi ,诗句平仄:仄平仄仄

“万邦来同”全诗

景德中朝会十四首 公卿入门用《正安》。 (jǐng dé zhōng cháo huì shí sì shǒu gōng qīng rù mén yòng 《 zhèng ān 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

万邦来同,九宾在位。
奉璋荐绅,陟降庭止。
文思安安,威仪棣棣。
臣哉邻哉,介尔蕃祉。

仄平平平,仄平仄仄。
仄平仄平,仄○○仄。
平○平平,平平仄仄。
平平平平,仄仄平仄。

wàn bāng lái tóng , jiǔ bīn zài wèi 。
fèng zhāng jiàn shēn , zhì jiàng tíng zhǐ 。
wén sī ān ān , wēi yí dì dì 。
chén zāi lín zāi , jiè ěr fān zhǐ 。

“万邦来同”繁体原文

景德中朝會十四首 公卿入門用《正安》。

萬邦來同,九賓在位。
奉璋薦紳,陟降庭止。
文思安安,威儀棣棣。
臣哉鄰哉,介爾蕃祉。

“万邦来同”全诗注音

wàn bāng lái tóng , jiǔ bīn zài wèi 。

万邦来同,九宾在位。

fèng zhāng jiàn shēn , zhì jiàng tíng zhǐ 。

奉璋荐绅,陟降庭止。

wén sī ān ān , wēi yí dì dì 。

文思安安,威仪棣棣。

chén zāi lín zāi , jiè ěr fān zhǐ 。

臣哉邻哉,介尔蕃祉。

“万邦来同”全诗翻译

译文:

万国前来朝贺,九位贵宾在座位上端坐。
恭敬地奉上玉璋和贡品,升降台阶停在庭院之间。
充满文采的思绪安然宁静,威严的仪态庄重肃穆。
臣子们啊,亲近的邻邦啊,让我们共同庆贺国家的繁荣富庶。

总结:

诗人描述了万国前来朝贺的盛景,九位贵宾高雅地坐在座位上。他们以恭敬的仪态呈上贡品,升降台阶停在庭院之间,整个场面庄重肃穆。诗人抒发了对国家繁荣和邻国友好的喜悦之情。

“万邦来同”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“万邦来同”相关诗句: