“北来身世若云浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“北来身世若云浮”出自哪首诗?

答案:北来身世若云浮”出自: 宋代 朱明之 《因忆灊楼读书之乐呈介甫》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: běi lái shēn shì ruò yún fú ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“北来身世若云浮”的上一句是什么?

答案:北来身世若云浮”的上一句是: 南去溪山随梦断 , 诗句拼音为: nán qù xī shān suí mèng duàn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“北来身世若云浮”的下一句是什么?

答案:北来身世若云浮”的下一句是: 行藏愿与君同道 , 诗句拼音为: xíng cáng yuàn yǔ jūn tóng dào ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“北来身世若云浮”全诗

因忆灊楼读书之乐呈介甫 (yīn yì qián lóu dú shū zhī lè chéng jiè fǔ)

朝代:宋    作者: 朱明之

忆昨灊楼幸久留,乾坤谈罢论雎鸠。
它时已恨相从少,此日能忘共学不。
南去溪山随梦断,北来身世若云浮
行藏愿与君同道,只恐蹉跎我独羞。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平仄仄仄仄。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yì zuó qián lóu xìng jiǔ liú , qián kūn tán bà lùn jū jiū 。
tā shí yǐ hèn xiāng cóng shǎo , cǐ rì néng wàng gòng xué bù 。
nán qù xī shān suí mèng duàn , běi lái shēn shì ruò yún fú 。
xíng cáng yuàn yǔ jūn tóng dào , zhī kǒng cuō tuó wǒ dú xiū 。

“北来身世若云浮”繁体原文

因憶灊樓讀書之樂呈介甫

憶昨灊樓幸久留,乾坤談罷論雎鳩。
它時已恨相從少,此日能忘共學不。
南去溪山隨夢斷,北來身世若雲浮。
行藏願與君同道,祇恐蹉跎我獨羞。

“北来身世若云浮”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
忆昨灊楼幸久留,乾坤谈罢论雎鸠。

平平仄仄平平仄,仄仄平仄仄仄仄。
它时已恨相从少,此日能忘共学不。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
南去溪山随梦断,北来身世若云浮。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
行藏愿与君同道,只恐蹉跎我独羞。

“北来身世若云浮”全诗注音

yì zuó qián lóu xìng jiǔ liú , qián kūn tán bà lùn jū jiū 。

忆昨灊楼幸久留,乾坤谈罢论雎鸠。

tā shí yǐ hèn xiāng cóng shǎo , cǐ rì néng wàng gòng xué bù 。

它时已恨相从少,此日能忘共学不。

nán qù xī shān suí mèng duàn , běi lái shēn shì ruò yún fú 。

南去溪山随梦断,北来身世若云浮。

xíng cáng yuàn yǔ jūn tóng dào , zhī kǒng cuō tuó wǒ dú xiū 。

行藏愿与君同道,只恐蹉跎我独羞。

“北来身世若云浮”全诗翻译

译文:
忆起昔日在灊楼上欢聚的时光,我们曾经愉快地在乾坤间讨论琴棋书画,谈论雎鸠之事。
但如今回首往事,已然后悔曾因年少而与你相随,而今这一天,我终于能够忘记共同学习的过往。
曾南去追随溪山的美景,如今北来的身世却如同飘浮的云朵。
我希望能够与你共同走上同一条道路,但担忧自己可能会蹉跎时间,只让你为我独自羞愧。

总结:全文:作者回忆起以前在灊楼的欢聚时光,怀念曾与对方在一起讨论琴棋书画,谈论人生的美好时光。然而,随着时间的推移,作者开始后悔曾经与对方相伴的选择,并希望能够忘记这段过往。他曾追寻南方的溪山美景,但如今他的身世却像浮云一般飘渺。作者渴望与对方共同走上同一条道路,但同时担忧自己可能会错过时机,让对方为自己的懒惰而感到羞愧。

“北来身世若云浮”总结赏析

这首诗《因忆灊楼读书之乐呈介甫》是朱明之创作的,描写了回忆在灊楼读书时的快乐,并呈送给了友人介甫。以下是对这首诗的赏析:
这首诗情感真挚,通过回忆灊楼读书的美好时光,表达了作者对友情和学习的珍视。首句“忆昨灊楼幸久留”暗示着过去的时光多么美好,让人愿意久留其中。接下来的句子“乾坤谈罢论雎鸠”表达了在灊楼的读书讨论和思考,乾坤代表宇宙,雎鸠则是传说中的音乐鸟,这里象征着深刻的学术讨论。
第二句“它时已恨相从少,此日能忘共学不”表达了作者和友人介甫相识相知的美好,他们曾一起学习,但后来因种种原因离别,现在作者回忆起来仍然心生留恋。
第三句“南去溪山随梦断,北来身世若云浮”暗示了生活的变迁和流逝,作者在回忆中看到了自己的成长和变化。溪山代表了自然的美丽,梦断则象征着人生的波折。北来身世如云浮则表达了作者对未来的迷茫和不确定。
最后两句“行藏愿与君同道,只恐蹉跎我独羞”表达了作者对友人介甫的深厚友情和对未来的美好期望,愿意与友人共同走向未来,只怕自己会在人生道路上浪费时光。

“北来身世若云浮”诗句作者朱明之介绍:

朱明之,字昌叔,江都(今江苏扬州)人。王安石妹婿。仁宗皇佑元年(一○四九)进士(清嘉庆《扬州府志》卷三九)。官着作佐郎,进崇文院校书(《续资治通鉴长编》卷二一九)。曾知秀州,迁两浙监司(同上书卷二七八、三五五)。官至大理少卿。事见《王荆公诗注》卷三《寄朱昌叔》注。今录诗六首。更多...

“北来身世若云浮”相关诗句: