“书来在桂州”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“书来在桂州”出自哪首诗?

答案:书来在桂州”出自: 唐代 王建 《横吹曲辞 望行人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shū lái zài guì zhōu ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“书来在桂州”的上一句是什么?

答案:书来在桂州”的上一句是: 梦见离珠浦 , 诗句拼音为: mèng jiàn lí zhū pǔ ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“书来在桂州”的下一句是什么?

答案:书来在桂州”的下一句是: 不同鱼比目 , 诗句拼音为: bù tóng yú bǐ mù ,诗句平仄:仄平平仄仄

“书来在桂州”全诗

横吹曲辞 望行人 (héng chuī qū cí wàng xíng rén)

朝代:唐    作者: 王建

自从江树秋,日日上江楼。
梦见离珠浦,书来在桂州
不同鱼比目,终恨水分流。
久不开明镜,多应是白头。

仄平平仄平,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

zì cóng jiāng shù qiū , rì rì shàng jiāng lóu 。
mèng jiàn lí zhū pǔ , shū lái zài guì zhōu 。
bù tóng yú bǐ mù , zhōng hèn shuǐ fèn liú 。
jiǔ bù kāi míng jìng , duō yìng shì bái tóu 。

“书来在桂州”繁体原文

橫吹曲辭 望行人

自從江樹秋,日日上江樓。
夢見離珠浦,書來在桂州。
不同魚比目,終恨水分流。
久不開明鏡,多應是白頭。

“书来在桂州”韵律对照

仄平平仄平,仄仄仄平平。
自从江树秋,日日上江楼。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
梦见离珠浦,书来在桂州。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
不同鱼比目,终恨水分流。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
久不开明镜,多应是白头。

“书来在桂州”全诗注音

zì cóng jiāng shù qiū , rì rì shàng jiāng lóu 。

自从江树秋,日日上江楼。

mèng jiàn lí zhū pǔ , shū lái zài guì zhōu 。

梦见离珠浦,书来在桂州。

bù tóng yú bǐ mù , zhōng hèn shuǐ fèn liú 。

不同鱼比目,终恨水分流。

jiǔ bù kāi míng jìng , duō yìng shì bái tóu 。

久不开明镜,多应是白头。

“书来在桂州”全诗翻译

译文:
自从江树秋,日日上江楼。
梦见离珠浦,书来在桂州。
不同鱼比目,终恨水分流。
久不开明镜,多应是白头。

自从秋天,每天都上江楼。
梦见离开珠浦,收到书信在桂州。
像鱼儿没有相同的眼睛,最终悔恨水的分离。
长时间不打开明镜,很可能已经白了头发。

“书来在桂州”总结赏析

赏析:这首诗《横吹曲辞 望行人》是王建创作的。诗人通过诗意的语言表达了对离别之情的深切感慨。
诗中首句“自从江树秋,日日上江楼。”描绘了诗人每日登上江楼,眺望江树秋色,抒发了他对离别的期待和思念之情。江树秋色作为背景,为诗人的情感增色不少。
接下来的两句“梦见离珠浦,书来在桂州。不同鱼比目,终恨水分流。”则传达了诗人思念之情更为深沉。他梦见离别的景象,但却只能通过书信了解对方的消息。比喻中的“不同鱼比目”表达了心有灵犀,但却难以相聚的苦衷。
最后两句“久不开明镜,多应是白头。”则表现了诗人因离别而久未照镜,暗示了岁月的流逝,也寓意着对时光的担忧和对爱情的珍视。

“书来在桂州”诗句作者王建介绍:

王建,字仲初,颍川人。大历十年进士,初爲渭南尉,历秘书丞、侍御史。太和中,出爲陕州司马,从军塞上,後归咸阳,卜居原上。建工乐府,与张籍齐名,宫词百首,尤传诵人口。诗集十卷,今编爲六卷。 王建,字仲初,颍川人,大历十年进士,初爲渭南尉,历秘书丞、侍御史。太和中,出爲陕州司马,从军塞上,後归咸阳,卜居原上,建工乐府,与张籍齐名,宫词百首,尤传诵人口。诗集十卷,今编爲六卷。更多...

“书来在桂州”相关诗句: