首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 己未元日寄子 > 子在衡州我桂州

“子在衡州我桂州”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“子在衡州我桂州”出自哪首诗?

答案:子在衡州我桂州”出自: 宋代 李曾伯 《己未元日寄子》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zǐ zài héng zhōu wǒ guì zhōu ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“子在衡州我桂州”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“子在衡州我桂州”已经是第一句了。

问题3:“子在衡州我桂州”的下一句是什么?

答案:子在衡州我桂州”的下一句是: 两州相望共承流 , 诗句拼音为: liǎng zhōu xiāng wàng gòng chéng liú ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“子在衡州我桂州”全诗

己未元日寄子 (jǐ wèi yuán rì jì zǐ)

朝代:宋    作者: 李曾伯

子在衡州我桂州,两州相望共承流。
天回北斗又华旦,人立东风正黑头。
新岁五更三节序,老夫六十二春秋。
何时共对屠苏饮,应念孤云为倚楼。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

zǐ zài héng zhōu wǒ guì zhōu , liǎng zhōu xiāng wàng gòng chéng liú 。
tiān huí běi dòu yòu huá dàn , rén lì dōng fēng zhèng hēi tóu 。
xīn suì wǔ gēng sān jié xù , lǎo fū liù shí èr chūn qiū 。
hé shí gòng duì tú sū yǐn , yìng niàn gū yún wèi yǐ lóu 。

“子在衡州我桂州”繁体原文

己未元日寄子

子在衡州我桂州,兩州相望共承流。
天回北斗又華旦,人立東風正黑頭。
新歲五更三節序,老夫六十二春秋。
何時共對屠蘇飲,應念孤雲爲倚樓。

“子在衡州我桂州”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
子在衡州我桂州,两州相望共承流。

平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
天回北斗又华旦,人立东风正黑头。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
新岁五更三节序,老夫六十二春秋。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
何时共对屠苏饮,应念孤云为倚楼。

“子在衡州我桂州”全诗注音

zǐ zài héng zhōu wǒ guì zhōu , liǎng zhōu xiāng wàng gòng chéng liú 。

子在衡州我桂州,两州相望共承流。

tiān huí běi dòu yòu huá dàn , rén lì dōng fēng zhèng hēi tóu 。

天回北斗又华旦,人立东风正黑头。

xīn suì wǔ gēng sān jié xù , lǎo fū liù shí èr chūn qiū 。

新岁五更三节序,老夫六十二春秋。

hé shí gòng duì tú sū yǐn , yìng niàn gū yún wèi yǐ lóu 。

何时共对屠苏饮,应念孤云为倚楼。

“子在衡州我桂州”全诗翻译

译文:

子在衡州,我在桂州,两州相望,共同承接着同一条河流。天空中北斗重新显现,旭日初升,人们站在东风中,正朝着黑头(即正南)的方向。新的一年,经历了五个时辰又三个节气,而我已是六十二岁的老人了。何时能够共同举杯畅饮,想必会念及孤独的我,因为我常常独自依靠在楼上。
全诗表达了诗人远离故乡、寂寞无依的心境。他在衡州与桂州之间徘徊,怀念故友共饮的美好时光,同时也展现了对岁月的思量和感慨。

“子在衡州我桂州”诗句作者李曾伯介绍:

李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),爲沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳佑二年(一二四二),爲两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝佑二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起爲湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。复以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长於边事,爲贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、後十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“子在衡州我桂州”相关诗句: