“重见白云人”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“重见白云人”出自哪首诗?

答案:重见白云人”出自: 宋代 范仲淹 《送僧文光》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chóng jiàn bái yún rén ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“重见白云人”的上一句是什么?

答案:重见白云人”的上一句是: 多惭画戟里 , 诗句拼音为: duō cán huà jǐ lǐ ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“重见白云人”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“重见白云人”已经是最后一句了。

“重见白云人”全诗

送僧文光 (sòng sēng wén guāng)

朝代:宋    作者: 范仲淹

一品山前识,迢迢三十春。
多惭画戟里,重见白云人

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

yī pǐn shān qián shí , tiáo tiáo sān shí chūn 。
duō cán huà jǐ lǐ , chóng jiàn bái yún rén 。

“重见白云人”繁体原文

送僧文光

一品山前識,迢迢三十春。
多慚畫戟裏,重見白雲人。

“重见白云人”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
一品山前识,迢迢三十春。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
多惭画戟里,重见白云人。

“重见白云人”全诗注音

yī pǐn shān qián shí , tiáo tiáo sān shí chūn 。

一品山前识,迢迢三十春。

duō cán huà jǐ lǐ , chóng jiàn bái yún rén 。

多惭画戟里,重见白云人。

“重见白云人”全诗翻译

译文:
一品山前我曾认识,漫长岁月已经三十春。
常常羞愧于战场上,如今重逢云中友人。



总结:

这是一首描述作者对旧友的怀念之情的古文诗句。作者回忆过去,曾在一品山前结识了这位友人,经历了漫长的三十个春秋。在战场上,作者或许因为一些事情而羞愧自责,但现在终于与这位云中友人再度相见。

“重见白云人”诗句作者范仲淹介绍:

范仲淹(九八九~一○五二),字希文,吴县(今江苏苏州)人。幼孤,母改嫁长山朱姓,遂名朱说,入仕後始还姓更名。真宗大中祥符八年(一○一五)进士。仁宗朝仕至枢密副使、参知政事。曾主持“庆历新政”,提出明黜陟、抑侥幸、精贡举等十事。历知睦、苏、饶、润、越、永兴、延、耀、庆、邠、邓、杭、青等州军。皇佑四年,改知颍州,赴任途中病故,年六十四。谥文正。着有《范文正公集》,有北宋刊本,范文正公集》二十卷,《四部丛刊》景明翻元刊本增别集四卷。《宋史》卷三一四有传。 范仲淹诗,以《四部丛刊》本爲底本。校以宋本、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。别集中重出诗两首,已予删除。另辑得之集外诗编爲第六卷。更多...

“重见白云人”相关诗句: