首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 吴城览古 > 吴王旧国水烟空

“吴王旧国水烟空”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“吴王旧国水烟空”出自哪首诗?

答案:吴王旧国水烟空”出自: 宋代 陈羽 《吴城览古》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wú wáng jiù guó shuǐ yān kōng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“吴王旧国水烟空”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“吴王旧国水烟空”已经是第一句了。

问题3:“吴王旧国水烟空”的下一句是什么?

答案:吴王旧国水烟空”的下一句是: 香径无人兰叶红 , 诗句拼音为: xiāng jìng wú rén lán yè hóng ,诗句平仄:平仄平平平仄平

“吴王旧国水烟空”全诗

吴城览古 (wú chéng lǎn gǔ)

朝代:宋    作者: 陈羽

吴王旧国水烟空,香径无人兰叶红。
春色似怜歌舞地,年年先发馆娃宫。

平平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

wú wáng jiù guó shuǐ yān kōng , xiāng jìng wú rén lán yè hóng 。
chūn sè sì lián gē wǔ dì , nián nián xiān fā guǎn wá gōng 。

“吴王旧国水烟空”繁体原文

吳城覽古

吳王舊國水烟空,香徑無人蘭葉紅。
春色似憐歌舞地,年年先發館娃宮。

“吴王旧国水烟空”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
吴王旧国水烟空,香径无人兰叶红。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
春色似怜歌舞地,年年先发馆娃宫。

“吴王旧国水烟空”全诗注音

wú wáng jiù guó shuǐ yān kōng , xiāng jìng wú rén lán yè hóng 。

吴王旧国水烟空,香径无人兰叶红。

chūn sè sì lián gē wǔ dì , nián nián xiān fā guǎn wá gōng 。

春色似怜歌舞地,年年先发馆娃宫。

“吴王旧国水烟空”全诗翻译

译文:

吴王的故国如今水烟褪尽,曾经的美景不复存在,香径上空无一人,兰叶依然妖娆地绽放着红艳的颜色。春天的景色宛如宠爱一般,歌舞之地充满了怜悯之情,每年春暖花开之际,宫廷中的娃娃们便率先展现出娴静婉约的舞姿。
这首诗歌描绘了吴王旧国的风景变迁,通过春色和宫廷中的歌舞来表达岁月流转、时光荏苒的主题。同时也表现了作者对逝去时光的留恋之情和对美好回忆的怀念之情。

“吴王旧国水烟空”诗句作者陈羽介绍:

陈羽,沙县(今属福建)人。理宗景定三年(一二六二)特奏名(清乾隆《福建通志》卷三五)。今录诗八首。更多...

“吴王旧国水烟空”相关诗句: