“云鹏怒翼同”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云鹏怒翼同”出自哪首诗?

答案:云鹏怒翼同”出自: 唐代 钱起 《江行无题一百首 二十三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yún péng nù yì tóng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“云鹏怒翼同”的上一句是什么?

答案:云鹏怒翼同”的上一句是: 帆翅初张处 , 诗句拼音为:fān chì chū zhāng chù ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“云鹏怒翼同”的下一句是什么?

答案:云鹏怒翼同”的下一句是: 莫愁千里路 , 诗句拼音为: mò chóu qiān lǐ lù ,诗句平仄:仄平平仄仄

“云鹏怒翼同”全诗

江行无题一百首 二十三 (jiāng xíng wú tí yī bǎi shǒu èr shí sān)

朝代:唐    作者: 钱起

帆翅初张处,云鹏怒翼同
莫愁千里路,自有到来风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

fān chì chū zhāng chù , yún péng nù yì tóng 。
mò chóu qiān lǐ lù , zì yǒu dào lái fēng 。

“云鹏怒翼同”繁体原文

江行無題一百首 二十三

帆翅初張處,雲鵬怒翼同。
莫愁千里路,自有到來風。

“云鹏怒翼同”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
帆翅初张处,云鹏怒翼同。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
莫愁千里路,自有到来风。

“云鹏怒翼同”全诗注音

fān chì chū zhāng chù , yún péng nù yì tóng 。

帆翅初张处,云鹏怒翼同。

mò chóu qiān lǐ lù , zì yǒu dào lái fēng 。

莫愁千里路,自有到来风。

“云鹏怒翼同”全诗翻译

译文:
当帆和翅膀初次展开时,就像是云鹏展翅怒飞一样。
不要担心长达千里的旅途,自有迎面而来的风助你前行。



总结:

这首诗通过比喻的手法,描绘了一个人面临长途旅行时的心境。作者以帆和翅膀作为隐喻,表达了在旅途开始时的势头和决心。云鹏怒翼的形象象征着勇气和力量。在诗的结尾,作者告诉读者不要担心旅途的遥远和困难,因为前方自会有助于前行的顺风相伴。整体上,这首诗寄托了作者对人生旅途的乐观态度,鼓励人们坚定信心,面对挑战并追寻自己的目标。

“云鹏怒翼同”总结赏析

赏析:
这首诗《江行无题一百首 二十三》是钱起创作的一首古体诗,通过抒发江行之情,表达了旅途中的豁达和乐观情感。以下是对这首诗的赏析:
诗人以江行为背景,描绘了帆翅初张的场景,暗示了旅途的刚刚开始。帆翅初张处的景象让人联想到一只巨大的鹏鸟,翅膀展开,雄伟壮观。这里的“云鹏怒翼同”用来形容江风的猛烈,也可以理解为诗人在旅途中面临的挑战和困难,但他并不因此而畏惧。
诗中的“莫愁千里路,自有到来风”是诗人的心境之表,莫愁意味着不必忧虑,因为千里路途总会有顺风相随。这句话表达了诗人对未来旅途的乐观态度和信心。诗人仿佛在告诉自己和读者,无论前路如何,都要坚定地前行,因为总会有顺风而至。
整首诗简洁明了,语言质朴,但却富有深意。它传达了一个积极向上的信息:在人生旅途中,虽然会面临各种风险和挑战,但只要保持乐观和勇气,就一定能够克服困难,抵达目的地。这种乐观的心态和坚韧的精神是诗人想要传达给读者的核心思想。

“云鹏怒翼同”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“云鹏怒翼同”相关诗句: