首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 次常山简叔祥 > 爲谢邦人岂吾薄

“爲谢邦人岂吾薄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爲谢邦人岂吾薄”出自哪首诗?

答案:爲谢邦人岂吾薄”出自: 宋代 毛滂 《次常山简叔祥》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: guī lái jiǔ kè bìn jù cāng ,诗句平仄: 平仄平平仄平仄

问题2:“爲谢邦人岂吾薄”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“爲谢邦人岂吾薄”已经是第一句了。

问题3:“爲谢邦人岂吾薄”的下一句是什么?

答案:爲谢邦人岂吾薄”的下一句是: 渐喜无人馈五浆 , 诗句拼音为: jiàn xǐ wú rén kuì wǔ jiāng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“爲谢邦人岂吾薄”全诗

次常山简叔祥 (cì cháng shān jiǎn shū xiáng)

朝代:宋    作者: 毛滂

归来久客鬓俱苍,渐喜无人馈五浆。
未免高僧问劳苦,故应乔木慰凄凉。
山中猿鹤人谁健,门外蒿莱想自长。
为谢邦人岂吾薄,要当六印遶腰黄。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

guī lái jiǔ kè bìn jù cāng , jiàn xǐ wú rén kuì wǔ jiāng 。
wèi miǎn gāo sēng wèn láo kǔ , gù yìng qiáo mù wèi qī liáng 。
shān zhōng yuán hè rén shuí jiàn , mén wài hāo lái xiǎng zì cháng 。
wèi xiè bāng rén qǐ wú báo , yào dāng liù yìn rào yāo huáng 。

“爲谢邦人岂吾薄”繁体原文

次常山簡叔祥

歸来久客鬢俱蒼,漸喜無人餽五漿。
未免高僧問勞苦,故應喬木慰凄凉。
山中猿鶴人誰健,門外蒿莱想自長。
爲謝邦人豈吾薄,要當六印遶腰黄。

“爲谢邦人岂吾薄”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
归来久客鬓俱苍,渐喜无人馈五浆。

仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。
未免高僧问劳苦,故应乔木慰凄凉。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
山中猿鹤人谁健,门外蒿莱想自长。

平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
为谢邦人岂吾薄,要当六印遶腰黄。

“爲谢邦人岂吾薄”全诗注音

guī lái jiǔ kè bìn jù cāng , jiàn xǐ wú rén kuì wǔ jiāng 。

归来久客鬓俱苍,渐喜无人馈五浆。

wèi miǎn gāo sēng wèn láo kǔ , gù yìng qiáo mù wèi qī liáng 。

未免高僧问劳苦,故应乔木慰凄凉。

shān zhōng yuán hè rén shuí jiàn , mén wài hāo lái xiǎng zì cháng 。

山中猿鹤人谁健,门外蒿莱想自长。

wèi xiè bāng rén qǐ wú báo , yào dāng liù yìn rào yāo huáng 。

为谢邦人岂吾薄,要当六印遶腰黄。

“爲谢邦人岂吾薄”全诗翻译

译文:
归来久做客的人,头发都已经变得苍白,渐渐地高兴无人再奉送五谷美酒。
不免让高僧问起劳苦之事,所以要乔木来安慰我寂寞凄凉的心情。
山中的猿猴和仙鹤,有谁身体健康,而我在门外的蒿莱之地,心里自愿久居其中。
我怎会忘记感谢那位来自邦国的朋友,岂会对他有丝毫轻薄之意,要将六印戴在腰间以示尊贵。
全文总结:诗人归来已久,颓废衰老。曾经喜欢品尝美酒,但如今无人相伴。或许因为过于孤独,引来高僧的问询,诗人选择借景抒发心中的凄凉。他喻山中猿鹤健壮自在,而自己宁愿长居在门外的荒野之地。对于那位帮助过他的邦国朋友,诗人心存感激,决不轻视,愿佩戴六印以示尊敬。整首诗表达了诗人旅途归来后的颓废心情和感恩之情。

“爲谢邦人岂吾薄”诗句作者毛滂介绍:

毛滂(一○六○~?)字泽民,号东堂居士,衢州江山(今属浙江)人。以父荫入仕,神宗元丰七年(一○八四),官郢州长寿尉。哲宗元佑中,爲杭州司法参军,移饶州。绍圣四年(一○九七),知武康县。徽宗崇宁初,召爲删定官(《苏轼诗集》卷三一施元之注)。政和四年(一一一四),以祠部员外郎知秀州。宣和六年(一一二四)尚存世。事见《东堂集》有关诗文。有《东堂集》六卷,诗四卷,书简二卷,乐府二卷及《东堂词》一卷(《直斋书录解题》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成《东堂集》十卷,其中诗四卷。 毛滂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。酌校他书,新辑集外诗另编一卷。更多...

“爲谢邦人岂吾薄”相关诗句: