“何似抡才济川外”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何似抡才济川外”出自哪首诗?

答案:何似抡才济川外”出自: 唐代 白居易 《宿裴相公兴化池亭》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hé sì lūn cái jì chuān wài ,诗句平仄: 平仄平平仄平仄

问题2:“何似抡才济川外”的上一句是什么?

答案:何似抡才济川外”的上一句是: 傅说舟忙不借人 , 诗句拼音为: fù shuō zhōu máng bù jiè rén ,诗句平仄: 平仄平平仄平仄

问题3:“何似抡才济川外”的下一句是什么?

答案:何似抡才济川外”的下一句是: 别开池馆待交亲 , 诗句拼音为: bié kāi chí guǎn dài jiāo qīn ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“何似抡才济川外”全诗

宿裴相公兴化池亭 (sù péi xiàng gong xīng huà chí tíng)

朝代:唐    作者: 白居易

林亭一出宿风尘,忘却平津是要津。
松阁晴看山色近,石渠秋放水声新。
孙弘阁闹无闲客,傅说舟忙不借人。
何似抡才济川外,别开池馆待交亲。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

lín tíng yī chū sù fēng chén , wàng què píng jīn shì yào jīn 。
sōng gé qíng kàn shān sè jìn , shí qú qiū fàng shuǐ shēng xīn 。
sūn hóng gé nào wú xián kè , fù shuō zhōu máng bù jiè rén 。
hé sì lūn cái jì chuān wài , bié kāi chí guǎn dài jiāo qīn 。

“何似抡才济川外”繁体原文

宿裴相公興化池亭

林亭一出宿風塵,忘却平津是要津。
松閣晴看山色近,石渠秋放水聲新。
孫弘閣鬧無閑客,傅說舟忙不借人。
何似掄才濟川外,別開池館待交親。

“何似抡才济川外”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
林亭一出宿风尘,忘却平津是要津。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
松阁晴看山色近,石渠秋放水声新。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
孙弘阁闹无闲客,傅说舟忙不借人。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
何似抡才济川外,别开池馆待交亲。

“何似抡才济川外”全诗注音

lín tíng yī chū sù fēng chén , wàng què píng jīn shì yào jīn 。

林亭一出宿风尘,忘却平津是要津。

sōng gé qíng kàn shān sè jìn , shí qú qiū fàng shuǐ shēng xīn 。

松阁晴看山色近,石渠秋放水声新。

sūn hóng gé nào wú xián kè , fù shuō zhōu máng bù jiè rén 。

孙弘阁闹无闲客,傅说舟忙不借人。

hé sì lūn cái jì chuān wài , bié kāi chí guǎn dài jiāo qīn 。

何似抡才济川外,别开池馆待交亲。

“何似抡才济川外”全诗翻译

译文:

走出了林亭,摆脱了尘世纷扰,我忘记了平津是要津。
在松阁里,晴朗的天空让我近观山色,石渠中的秋水发出崭新的声音。
孙弘阁里热闹,没有空闲的客人,傅说的船忙碌着,不肯借给别人。
何不像我那样把才华施展在川外,开设池馆,等待和朋友们的交往。



总结:


诗中描绘了一位离开林亭的人,他摆脱了尘世的纷扰,忘记了重要的地方——平津是一个重要的要津地。在松阁里,他欣赏到了近处山色的美景,而石渠中的秋水发出了新鲜的声音。然而,孙弘阁里却没有闲暇的客人,傅说的船也忙碌着,不愿意借给别人。诗人认为何不像他一样,将自己的才华施展在川外,开设池馆,等待和朋友们的交往。整首诗表达了离开喧嚣尘世、追求宁静自在的心境,以及诗人对友谊的向往和重视。

“何似抡才济川外”总结赏析

赏析:
白居易的《宿裴相公兴化池亭》是一首咏史诗,以抒发对友人裴度的深厚情感和对友情的珍视之情。下面对这首诗进行赏析:
诗人在林亭一宿之后,感慨万分,首句"林亭一出宿风尘"表达了他从喧嚣尘世中逃避而来到了这个清幽的地方。"忘却平津是要津"这句中,诗人用“平津”指代世俗的纷扰,将之对立于“要津”,意味着这里的宁静是他宝贵的精神寄托。
接下来的句子描述了诗人在亭中欣赏自然风光的情景。"松阁晴看山色近"一句中,松阁代表亭子,山色近则说明了这里的山水景致清新宜人。"石渠秋放水声新"这句中,石渠和秋天的水声给人以宁静和清凉的感觉,也突出了亭子周围的环境。
接下来提到了孙弘和傅说,他们可能是诗人的朋友或者亲近之人。孙弘阁闹无闲客"表示孙弘的亭子总是热闹非凡,没有空闲的客人,而"傅说舟忙不借人"则可能是指傅说总是忙于他自己的事务,不愿借用别人的船只。这两句也可解读为诗人借此表达了自己在亭中的宁静和自由。
最后两句"何似抡才济川外,别开池馆待交亲"则表达了诗人对友人裴度的思念之情。他认为裴度应该像他一样,抛却世俗的琐事,开辟自己的清幽之地,等待友情的相聚。这也是整首诗的核心主题——友情的珍贵和对友人的期盼。

“何似抡才济川外”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“何似抡才济川外”相关诗句: