首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 赠浙西顾推官 > 盛府宾寮八十余

“盛府宾寮八十余”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“盛府宾寮八十余”出自哪首诗?

答案:盛府宾寮八十余”出自: 唐代 徐铉 《赠浙西顾推官》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shèng fǔ bīn liáo bā shí yú ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“盛府宾寮八十余”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“盛府宾寮八十余”已经是第一句了。

问题3:“盛府宾寮八十余”的下一句是什么?

答案:盛府宾寮八十余”的下一句是: 闭门高卧兴无如 , 诗句拼音为: bì mén gāo wò xīng wú rú ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“盛府宾寮八十余”全诗

赠浙西顾推官 (zèng zhè xī gù tuī guān)

朝代:唐    作者: 徐铉

盛府宾寮八十余,闭门高卧兴无如。
梁王苑里相逢早,润浦城中得信疎。
狼藉盃盘重会面,风流才调一如初。
愿君百岁犹强健,他日相寻隐士庐。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

shèng fǔ bīn liáo bā shí yú , bì mén gāo wò xīng wú rú 。
liáng wáng yuàn lǐ xiāng féng zǎo , rùn pǔ chéng zhōng dé xìn shū 。
láng jí bēi pán chóng huì miàn , fēng liú cái tiáo yī rú chū 。
yuàn jūn bǎi suì yóu qiáng jiàn , tā rì xiāng xún yǐn shì lú 。

“盛府宾寮八十余”繁体原文

贈浙西顧推官

盛府賓寮八十餘,閉門高臥興無如。
梁王苑裏相逢早,潤浦城中得信疎。
狼藉盃盤重會面,風流才調一如初。
願君百歲猶強健,他日相尋隱士廬。

“盛府宾寮八十余”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
盛府宾寮八十余,闭门高卧兴无如。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
梁王苑里相逢早,润浦城中得信疎。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
狼藉盃盘重会面,风流才调一如初。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
愿君百岁犹强健,他日相寻隐士庐。

“盛府宾寮八十余”全诗注音

shèng fǔ bīn liáo bā shí yú , bì mén gāo wò xīng wú rú 。

盛府宾寮八十余,闭门高卧兴无如。

liáng wáng yuàn lǐ xiāng féng zǎo , rùn pǔ chéng zhōng dé xìn shū 。

梁王苑里相逢早,润浦城中得信疎。

láng jí bēi pán chóng huì miàn , fēng liú cái tiáo yī rú chū 。

狼藉盃盘重会面,风流才调一如初。

yuàn jūn bǎi suì yóu qiáng jiàn , tā rì xiāng xún yǐn shì lú 。

愿君百岁犹强健,他日相寻隐士庐。

“盛府宾寮八十余”全诗翻译

译文:
盛府的宾寮已经有八十多年的历史了,我整日闭门高卧,醒来无所事事。
在梁王的园里,我们早早地相遇,但在润浦城中,我们的联络却变得疏远。
我们聚在一起,盛宴上的杯盘散乱,但我们的风度和才情如同初次相见。
祝愿你百岁依然健康强壮,希望将来能再次相见,彼此成为隐士的邻居。




总结:

这首诗描述了诗人对友谊的珍视和对时光的感慨。他在盛府宾寮中度过了许多岁月,但现在他感到醒来后无所事事,生活乏味。他与朋友在梁王的园子里相见得很早,但是在城市里的润浦,他们的联系却疏远了。尽管岁月流转,他们的风度和才情依然如初。最后,诗人祝福朋友能够健康长寿,并希望将来能再次相见,彼此成为隐士的邻居。整首诗流露出对友情和时光流逝的思考,表达了对持久友谊的珍视和对未来再会的期盼。

“盛府宾寮八十余”诗句作者徐铉介绍:

徐铉,字鼎臣,广陵人。十岁能属文,与韩熙载齐名,江东谓之韩徐。仕吴爲秘书郎。仕南唐,历中书舍人、翰林学士、吏部尚书。归宋,爲散骑常侍,坐贬卒。铉文思敏速,凡所撰述,往往执笔立就。精小学,篆隶尤工。集三十卷,今编诗六卷。 更多...

“盛府宾寮八十余”相关诗句: