“野水洄洄泛柴”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“野水洄洄泛柴”出自哪首诗?

答案:野水洄洄泛柴”出自: 宋代 舒岳祥 《次韵答胡山甫避地述怀时予有结茅马奥之意》, 诗句拼音为: yě shuǐ huí huí fàn chái

问题2:“野水洄洄泛柴”的上一句是什么?

答案:野水洄洄泛柴”的上一句是: 山风索索鸣林箨 , 诗句拼音为: shān fēng suǒ suǒ míng lín tuò

问题3:“野水洄洄泛柴”的下一句是什么?

答案:野水洄洄泛柴”的下一句是: 到此冥心齐物理 , 诗句拼音为: dào cǐ míng xīn qí wù lǐ ,诗句平仄:仄仄平平○○

“野水洄洄泛柴”全诗

次韵答胡山甫避地述怀时予有结茅马奥之意 (cì yùn dá hú shān fǔ bì dì shù huái shí yǔ yǒu jié máo mǎ ào zhī yì)

朝代:宋    作者: 舒岳祥

兔迒鹿町便为家,不怕飞腾万仞崖。
此日披榛寻细路,他年买地卜幽斋。
山风索索鸣林箨,野水洄洄泛柴
到此冥心齐物理,藉茅枕石氏无怀。

仄?仄○仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平○○。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

tù háng lù tǐng biàn wèi jiā , bù pà fēi téng wàn rèn yá 。
cǐ rì pī zhēn xún xì lù , tā nián mǎi dì bǔ yōu zhāi 。
shān fēng suǒ suǒ míng lín tuò , yě shuǐ huí huí fàn chái 。
dào cǐ míng xīn qí wù lǐ , jiè máo zhěn shí shì wú huái 。

“野水洄洄泛柴”繁体原文

次韻答胡山甫避地述懷時予有結茅馬奧之意

兔迒鹿町便爲家,不怕飛騰萬仞崖。
此日披榛尋細路,他年買地卜幽齋。
山風索索鳴林籜,野水洄洄汎柴。
到此冥心齊物理,藉茅枕石氏無懷。

“野水洄洄泛柴”全诗注音

tù háng lù tǐng biàn wèi jiā , bù pà fēi téng wàn rèn yá 。

兔迒鹿町便为家,不怕飞腾万仞崖。

cǐ rì pī zhēn xún xì lù , tā nián mǎi dì bǔ yōu zhāi 。

此日披榛寻细路,他年买地卜幽斋。

shān fēng suǒ suǒ míng lín tuò , yě shuǐ huí huí fàn chái 。

山风索索鸣林箨,野水洄洄泛柴。

dào cǐ míng xīn qí wù lǐ , jiè máo zhěn shí shì wú huái 。

到此冥心齐物理,藉茅枕石氏无怀。

“野水洄洄泛柴”全诗翻译

译文:

兔迒鹿町便作为家,不畏飞越万仞崖峭。
这一天,穿越荆棘,探索一条狭小的路,将来购地以卜定深幽的斋室。
山风呼啸,使林中的竹叶发出沙沙声响,野水潺潺,轻漾于柴草之上。
到了此地,内心平静,与万物相融,以茅草为枕,心境如石氏一般坦然。

总结:

诗人表达了回归自然、追求淡泊的情感。诗中通过描绘山水的自然景色,以及与山水相融的心境,强调了人与自然的和谐共生。诗人在兔迒鹿町建家,不惧崖峭险阻,展现了坚韧不拔的品质。披榛寻细路、买地卜幽斋,体现了诗人追求宁静淡泊、隐居自适的愿望。山风林箨、野水柴草,描绘了大自然的声音和画面,使人感受到宁静和宜人。最后,通过"冥心齐物理,藉茅枕石氏无怀"表达了内心的平和与心境的安宁,展示了一种超然物外的境界。

“野水洄洄泛柴”诗句作者舒岳祥介绍:

舒岳祥(一二一九~一二九八),字舜侯,以旧字景薛行,宁海(今属浙江)人。因家居阆风里,学者称阆风先生。理宗宝佑四年(一二五六)进士。摄知定海县,爲霅州掌书记,先後入金陵总饷陈蒙、沿海制置使鲍度幕。鲍罢,亦归乡不仕,教授田里,覃思着述。元世祖大德二年卒,年八十。有《荪墅稿》、《辟地稿》、《篆畦稿》等,诗文集总名爲《阆风集》,曾版行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《阆风集》十二卷,其中诗九卷。事见清光绪《宁海县志》卷二○门人刘庄孙《舒阆风先生行状》,本集卷首胡长孺、王应麟序。 舒岳祥诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。新辑集外诗编爲第十卷。更多...

“野水洄洄泛柴”相关诗句: