“锺山漠漠水洄洄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“锺山漠漠水洄洄”出自哪首诗?

答案:锺山漠漠水洄洄”出自: 宋代 王安石 《次韵和甫春日金陵登台》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhōng shān mò mò shuǐ huí huí ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“锺山漠漠水洄洄”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“锺山漠漠水洄洄”已经是第一句了。

问题3:“锺山漠漠水洄洄”的下一句是什么?

答案:锺山漠漠水洄洄”的下一句是: 西有陵云百尺台 , 诗句拼音为: xī yǒu líng yún bǎi chǐ tái ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“锺山漠漠水洄洄”全诗

次韵和甫春日金陵登台 (cì yùn hé fǔ chūn rì jīn líng dēng tái)

朝代:宋    作者: 王安石

锺山漠漠水洄洄,西有陵云百尺台。
万物已随和气动,一樽聊与故人来。
天边幽鸟鸣相和,地上晴烟扫不开。
愁眼看春长恐尽,直须去取六龙回。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

zhōng shān mò mò shuǐ huí huí , xī yǒu líng yún bǎi chǐ tái 。
wàn wù yǐ suí hé qì dòng , yī zūn liáo yǔ gù rén lái 。
tiān biān yōu niǎo míng xiāng hé , dì shàng qíng yān sǎo bù kāi 。
chóu yǎn kàn chūn cháng kǒng jìn , zhí xū qù qǔ liù lóng huí 。

“锺山漠漠水洄洄”繁体原文

次韵和甫春日金陵登臺

鍾山漠漠水洄洄,西有陵雲百尺臺。
萬物已隨和氣動,一樽聊與故人來。
天邊幽鳥鳴相和,地上晴煙掃不開。
愁眼看春長恐盡,直須去取六龍回。

“锺山漠漠水洄洄”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
锺山漠漠水洄洄,西有陵云百尺台。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
万物已随和气动,一樽聊与故人来。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
天边幽鸟鸣相和,地上晴烟扫不开。

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
愁眼看春长恐尽,直须去取六龙回。

“锺山漠漠水洄洄”全诗注音

zhōng shān mò mò shuǐ huí huí , xī yǒu líng yún bǎi chǐ tái 。

锺山漠漠水洄洄,西有陵云百尺台。

wàn wù yǐ suí hé qì dòng , yī zūn liáo yǔ gù rén lái 。

万物已随和气动,一樽聊与故人来。

tiān biān yōu niǎo míng xiāng hé , dì shàng qíng yān sǎo bù kāi 。

天边幽鸟鸣相和,地上晴烟扫不开。

chóu yǎn kàn chūn cháng kǒng jìn , zhí xū qù qǔ liù lóng huí 。

愁眼看春长恐尽,直须去取六龙回。

“锺山漠漠水洄洄”全诗翻译

译文:
钟山茫茫,水汪汪,向西望去,有座陵墓云雾缭绕,高达百尺的台阶。大地万物已经随着和气生动起舞,我只拿起一杯酒,陪着故友来共饮。

天边幽静的鸟儿鸣叫和谐相应,地上晴朗的烟雾无法扫清。愁眼看着春天渐渐消逝,长恐怕会完全离去,必须马上出发,去寻找传说中的六龙,然后带它们一同归来。

全诗描绘了钟山的美景和自然景观,以及诗人的愁思之情。他与故人共饮,欣赏自然景色,但也感叹时光流逝,渴望寻求长久存在的力量,由此展现出古人对自然和人生的深邃思考。

“锺山漠漠水洄洄”总结赏析

赏析:这首诗是王安石的《次韵和甫春日金陵登台》。诗人在诗中以陵台春景为背景,表达了对春天的赞美和对友情的珍视。
首节描写了钟山山脉的景色,用“漠漠”和“洄洄”形容山水迷离的景象,给人以宁静和神秘之感。提到百尺台,这是一座高台,进一步突出了山水的壮丽。
第二节表达了诗人与友人相聚的情景。他们在陵台上共饮,分享着春天的美好,展现了友情的深厚。其中“一樽聊与故人来”表现了作者的豁达和惬意。
第三节写景中的幽鸟鸣叫,以及天空的晴烟,勾画出一个宁静而明朗的春日画面。然而,诗人的愁眼似乎有所感,因为他担心春光美景会很快消逝。
最后一节以“六龙”为比喻,表达了对美景的珍惜和追求。六龙被视为吉祥的象征,诗人希望能够将美好的景色永远留住。

“锺山漠漠水洄洄”诗句作者王安石介绍:

王安石(一○二一~一○八六),字介甫,晚号半山,抚州临川(今属江西)人。仁宗庆历二年(一○四二)进士。历签书淮南判官、知鄞县、通判舒州,召爲群牧判官。出知常州,移提点江东刑狱。嘉佑三年(一○五八),入爲度支判官,献万言书极陈当世之务。六年,知制诰。英宗治平四年(一○六七),出知江宁府。寻召爲翰林学士。神宗熙宁二年(一○六九),除参知政事,推行新法。次年,拜同中书门下平章事。七年,因新法迭遭攻击,辞相位,以观文殿学士知江宁府。八年,复相。九年,再辞,以镇南军节度使、同平章事判江宁府。十年,免府任,爲集禧观使,居江宁锺山。元丰元年(一○七八),封舒国公。後改封荆。哲宗元佑元年卒,年六十六。赠太傅。绍圣中谥文。着有《临川集》一百卷、《唐百家诗选》二十卷、《新经周礼义》二十二卷(残)。另有《王氏日录》八十卷、《字说》二十卷、《老子注》二卷、《洪范传》一卷、《论语解》十卷,与子雱合着《新经诗义》三十卷,均佚。事见《名臣碑传琬琰集》下集卷一四《王荆公安石传》。《宋史》卷三二七有传。 王安石诗,有全集本和诗集李壁注本两个系统。今以明嘉靖三十九年吉阳何氏抚州覆宋绍兴中桐庐詹大和刊《临川先生文集》(《四部丛刊初编》影印,其中诗三十七卷,第三十八卷有六首四言诗)爲底本。校以南宋龙舒刊《王文公文集》本(简称龙舒本),张元济影印季振宜旧本《王荆文公诗李雁湖笺注》本(张氏以爲系元大德本,据今人考证,实明初刻本,简称张本),清缪氏小岯山房刊本(简称缪本),日本蓬左文库所藏朝鲜活字本(简称蓬左本)。校本多出底本的诗,以及从他书辑得的集外诗,分别编爲第三十八、三十九、四十卷,各本多有与他人诗集互见或误收的诗,前人已多有指明。爲谨慎计,凡本集各本已收的诗,仍全部收入,在诗题下加注或加按说明;《瀛奎律髓》误收的他人诗,入存目。更多...

“锺山漠漠水洄洄”相关诗句: