“谢客掩柴关”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“谢客掩柴关”出自哪首诗?
答案: “谢客掩柴关”出自: 宋代 张耒的 《寒食後数日方持斋诵经而东园游人甚盛因而赋此》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiè kè yǎn chái guān ,诗句平仄: 仄仄仄○平 。
问题2:“谢客掩柴关”的上一句是什么?
答案:
“谢客掩柴关”的上一句是: 焚香翻贝叶 , 诗句拼音为: fén xiāng fān bèi yè
,诗句平仄: 仄仄仄○平 。
问题3:“谢客掩柴关”的下一句是什么?
答案: “谢客掩柴关”的下一句是: 止酒方清坐 , 诗句拼音为: zhǐ jiǔ fāng qīng zuò ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“谢客掩柴关”全诗
寒食後数日方持斋诵经而东园游人甚盛因而赋此 (hán shí hòu shù rì fāng chí zhāi sòng jīng ér dōng yuán yóu rén shèn shèng yīn ér fù cǐ)
芳物忽过半,寒食已阑珊。
园静鸣鸟下,花稀新叶繁。
焚香翻贝叶,谢客掩柴关。
止酒方清坐,畦蔬助晚餐。
平仄仄○仄,平仄仄平平。
平仄平仄仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄○平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“谢客掩柴关”繁体原文
寒食後數日方持齋誦經而東園遊人甚盛因而賦此
芳物忽過半,寒食已闌珊。
園靜鳴鳥下,花稀新葉繁。
焚香翻貝葉,謝客掩柴關。
止酒方清坐,畦蔬助晚餐。
“谢客掩柴关”韵律对照
平仄仄○仄,平仄仄平平。
芳物忽过半,寒食已阑珊。
平仄平仄仄,平平平仄平。
园静鸣鸟下,花稀新叶繁。
平平平仄仄,仄仄仄○平。
焚香翻贝叶,谢客掩柴关。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
止酒方清坐,畦蔬助晚餐。
“谢客掩柴关”全诗注音
芳物忽过半,寒食已阑珊。
园静鸣鸟下,花稀新叶繁。
焚香翻贝叶,谢客掩柴关。
止酒方清坐,畦蔬助晚餐。
“谢客掩柴关”全诗翻译
译文:
芳美的物品已经消耗了一半,寒食节也已经结束了。园中宁静,鸣鸟归巢,花儿渐渐凋谢,新叶却变得茂盛。人们焚香翻阅贝叶,表示感谢客人的到来,同时掩上柴关,意味着别离的时刻已至。不再饮酒,清静地坐着,畦蔬成为晚餐的佐餐。
总结:全文描述了时间的流逝和景物的变化,寓意着物是人非,人生无常。在寒食时节,人们感叹芳华易逝,与客人辞别,同时表达了对客人的谢意。同时,也展现了淡泊名利、追求宁静的生活态度。
“谢客掩柴关”总结赏析
这首诗《寒食後数日方持斋诵经而东园游人甚盛因而赋此》是张耒创作的,它表达了寒食节过后的宁静与生机。以下是对这首诗的赏析:
寒食已过,数日后东园游人盛。整首诗通过描写园林景色,传递了作者在寒食节后感受到的宁静和自然的美好。
首句“芳物忽过半,寒食已阑珊”,表达了时间的流转,寒食节已经结束,而春天的芳菲依然美丽。这句中的“芳物”指的是花草树木,强调了自然界的生生不息。
接下来的“园静鸣鸟下,花稀新叶繁”,描绘了园中的景象,鸟儿鸣叫,新叶生长,表现出了生机勃勃的场景。
“焚香翻贝叶,谢客掩柴关”,这两句描述了作者在园中的活动,点香、款待客人,展现了一种宁静祥和的氛围。
最后两句“止酒方清坐,畦蔬助晚餐”,反映了作者在园中品味宴饮,享受田园生活,强调了清静和自然的愉悦。
“谢客掩柴关”相关诗句:
- 谢客掩柴关 出自 [宋] 张耒 ·《寒食後数日方持斋诵经而东园游人甚盛因而赋此 》
- 老子掩关常谢客 出自 [宋] 陆游 ·《出游归卧得杂诗八首 其七 》
- 谢病掩柴荆 出自 [宋] 陆游 ·《懒趣 》
- 深掩柴荆谢世纷 出自 [宋] 陆游 ·《独坐闲咏二首 其二 》
- 惟有掩柴关 出自 [宋] 陆游 ·《病中戏咏 》
- 北岸掩柴关 出自 [唐] 贾岛 ·《寄钱庶子 》
- 绿竹掩柴关 出自 [唐] 灵一 ·《赠别皇甫曾 》
- 终日掩柴关 出自 [宋] 张方平 ·《贻辰长老 》
- 吾亦掩柴关 出自 [宋] 陈杰 ·《送客 》
- 日在掩柴关 出自 [宋] 刘攽 ·《宋门城下新居 》
- 有谓掩柴关 出自 [宋] 赵企 ·《泛舟晚出北关 》
- 高卧掩柴关 出自 [宋] 王炎 ·《江夏道中值雪 》
- 林下掩柴关 出自 [唐] 皇甫曾 ·《寻刘处士 》
- 终日掩柴关 出自 [唐] 戴叔伦 ·《遣兴 》
- 归去掩柴关 出自 [宋] 真德秀 ·《游上天竺 》
- 君独掩柴关 出自 [宋] 郑少连 ·《寄茅处士知至 》
- 归卧掩柴关 出自 [唐] 刘长卿 ·《送郑十二还庐山别业 》
- 时爲掩柴关 出自 [宋] 真德秀 ·《送吴定夫西归 其一 》
- 斜阳掩柴关 出自 [宋] 王灼 ·《题何朝申所藏赵邈卓馋虎图 》
- 烟柳掩柴关 出自 [宋] 寇准 ·《途中作 》