“南枝未肯试瑶英”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“南枝未肯试瑶英”出自哪首诗?
答案: “南枝未肯试瑶英”出自: 宋代 王洋的 《雨中以一壶酒送汪养真秀才》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nán zhī wèi kěn shì yáo yīng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题2:“南枝未肯试瑶英”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“南枝未肯试瑶英”已经是第一句了。
问题3:“南枝未肯试瑶英”的下一句是什么?
答案: “南枝未肯试瑶英”的下一句是: 客枕愁闻屋瓦鸣 , 诗句拼音为: kè zhěn chóu wén wū wǎ míng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“南枝未肯试瑶英”全诗
雨中以一壶酒送汪养真秀才 (yǔ zhōng yǐ yī hú jiǔ sòng wāng yǎng zhēn xiù cái)
南枝未肯试瑶英,客枕愁闻屋瓦鸣。
路断往来泥滑滑,相思聊寄一壶情。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
“南枝未肯试瑶英”繁体原文
雨中以一壺酒送汪養真秀才
南枝未肯試瑤英,客枕愁聞屋瓦鳴。
路斷往來泥滑滑,相思聊寄一壺情。
“南枝未肯试瑶英”韵律对照
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
南枝未肯试瑶英,客枕愁闻屋瓦鸣。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
路断往来泥滑滑,相思聊寄一壶情。
“南枝未肯试瑶英”全诗注音
南枝未肯试瑶英,客枕愁闻屋瓦鸣。
路断往来泥滑滑,相思聊寄一壶情。
“南枝未肯试瑶英”全诗翻译
译文:
南边的嫩芽还不愿尝试升起,旅客依靠着愁思作枕头,听着屋顶上瓦片的鸣响。
路途中断,行人来往时泥泞湿滑,彼此相思情意难测,只能借着一壶酒将思念寄托其中。
总结:全文:诗人写下了南边春天的景色,描述了嫩芽还未升起的情景,同时也描绘了旅客在愁思中度过的时刻。路途中的泥泞使得行人往来不便,彼此之间的相思之情难以言表,只能通过酒来表达内心的情感。整首诗意蕴深远,抒发了诗人内心的情感与思念之情。
“南枝未肯试瑶英”总结赏析
赏析:这首诗《雨中以一壶酒送汪养真秀才》表现了诗人王洋在雨中为远行的汪养真秀才送别的情景。诗人以独特的表现方式展现了离别之情,以及对友情的真挚表达。
首句“南枝未肯试瑶英”,表现了大自然的倔強,瑶英即美丽的花朵,南枝未肯试瑶英则形容雨中花朵依然不愿开放,显示出了一种坚持和执着。这句话也可以理解为表达汪养真秀才尚未发挥自己的才华,还有更多的潜力需要挖掘。
第二句“客枕愁闻屋瓦鸣”,通过“客枕”和“愁闻屋瓦鸣”这两个词语的巧妙运用,诗人表现了在雨夜听到屋瓦的声音,更加强调了诗人的离愁别绪。
第三句“路断往来泥滑滑”,表达了离别的痛苦,路断意味着友情的分离,泥滑滑则暗示着道路泥泞难行,增加了离别的不易。
最后一句“相思聊寄一壶情”,表达了诗人将深情厚意化为一壶酒,送给远行的友人,是对友情的珍视和表白。壶中酒不仅仅是酒,更是友情的象征。
“南枝未肯试瑶英”相关诗句:
- 南枝未肯试瑶英 出自 [宋] 王洋 ·《雨中以一壶酒送汪养真秀才 》
- 试问南枝开未开 出自 [宋] 朱熹 ·《题安隠壁 》
- 南金英琼瑶 出自 [宋] 洪咨夔 ·《乍凉 》
- 英琼瑶未足爲珍 出自 [宋] 程公许 ·《庐陵刘兄焱袖诗编稿相访借所和施从可唱酬韵答以三绝句 其一 》
- 未见琼瑶第一枝 出自 [宋] 李壁 ·《买花 》
- 试吟飞鹊南枝句 出自 [宋] 喻良能 ·《八月十五日夜试院翫月呈叶判官徐教授蔡主簿 》
- 试向南枝看春色 出自 [宋] 赵时韶 ·《山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏十四诗 其七 》
- 英雄未肯死前休 出自 [宋] 文天祥 ·《纪事 其六 》
- 未肯英雄许本初 出自 [宋] 陆游 ·《村醉 》
- 北枝未发南枝晚 出自 [唐] 薛逢 ·《醉春风 》
- 未见南枝与北枝 出自 [宋] 徐集孙 ·《郑渭滨过访而杜北山诸友继至惜乎招石峰月溪二禅不来 》
- 枝北枝南开未曾 出自 [宋] 萧立之 ·《丁巳除夕 》
- 枝北枝南恨未除 出自 [宋] 方岳 ·《寄梅 》
- 南枝未落北枝开 出自 [宋] 陈棣 ·《次韵章尧文梅花 》
- 枝北枝南总未春 出自 [宋] 范成大 ·《四时田园杂兴六十首 冬日田园杂兴十二绝 其一一 》
- 怕有南枝绽玉英 出自 [宋] 杨公远 ·《冬晴 》
- 共怜英气小南枝 出自 [宋] 方岳 ·《次韵梁权郡喜雪 》
- 南枝肯领衆芳随 出自 [宋] 李曾伯 ·《和水竹梅烛韵 其一 》
- 肯放南枝特地香 出自 [宋] 梁克家 ·《赋九月梅花 》
- 东风肯报南枝否 出自 [宋] 杨万里 ·《遣人探梅翟园云尚未开 》