“定将生计话林泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“定将生计话林泉”出自哪首诗?

答案:定将生计话林泉”出自: 宋代 释净端 《同苏饶文宿吉祥寺二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dìng jiāng shēng jì huà lín quán ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“定将生计话林泉”的上一句是什么?

答案:定将生计话林泉”的上一句是: 夜静书堂寻旧约 , 诗句拼音为: yè jìng shū táng xún jiù yuē ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“定将生计话林泉”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“定将生计话林泉”已经是最后一句了。

“定将生计话林泉”全诗

同苏饶文宿吉祥寺二首 其二 (tóng sū ráo wén sù jí xiáng sì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 释净端

与公昔作长城别,一去尘埃六七年。
夜静书堂寻旧约,定将生计话林泉

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yǔ gōng xī zuò cháng chéng bié , yī qù chén āi liù qī nián 。
yè jìng shū táng xún jiù yuē , dìng jiāng shēng jì huà lín quán 。

“定将生计话林泉”繁体原文

同蘇饒文宿吉祥寺二首 其二

與公昔作長城別,一去塵埃六七年。
夜靜書堂尋舊約,定將生計話林泉。

“定将生计话林泉”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
与公昔作长城别,一去尘埃六七年。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
夜静书堂寻旧约,定将生计话林泉。

“定将生计话林泉”全诗注音

yǔ gōng xī zuò cháng chéng bié , yī qù chén āi liù qī nián 。

与公昔作长城别,一去尘埃六七年。

yè jìng shū táng xún jiù yuē , dìng jiāng shēng jì huà lín quán 。

夜静书堂寻旧约,定将生计话林泉。

“定将生计话林泉”全诗翻译

译文:
与公昔作长城别,一去尘埃六七年。
夜静书堂寻旧约,定将生计话林泉。

与公:我与你公子(尊称)之间
昔作长城别:曾在长城分别
一去尘埃六七年:已经过去了六七年的尘埃
夜静书堂寻旧约:夜晚静谧时,我在书房寻找我们曾经的约定
定将生计话林泉:一定会谈论起生活的种种和山林泉水之美



总结:

这首诗描述了我与你公子在长城告别后已经过去了六七年的时光。夜晚的寂静中,我坐在书房回忆起我们曾经的约定。我确定我们将会谈论起生活的琐碎和大自然山林泉水之美。

“定将生计话林泉”总结赏析

赏析:这首诗《同苏饶文宿吉祥寺二首 其二》是由释净端创作的,表达了与友人相聚在吉祥寺,回忆曾经长时间分离的感受。诗中通过自然和宁静的场景,表达了诗人对友情的珍惜和对自然的赞美。
诗人首先提到了与友人分别的情景,描述了一去不归的岁月流逝。这里的“长城别”可以被视为离别的象征,暗示了时间的流逝和友情的坚持。然后,诗人提到在夜晚静静地坐在书堂里,回忆起过去的承诺和友情。这里的“书堂”和“旧约”强调了友情的深厚和长久。
最后两句表达了诗人对未来的期望,他打算在这个宁静的地方继续谈论生计和林泉,展望着美好的未来。

“定将生计话林泉”诗句作者释净端介绍:

释净端(一○三二~一一○三),俗姓邱,字表明,归安(今浙江吴兴)人。肄业吴山解空讲院,顿契心法,乃从仁岳法师受公《楞严》要旨。参宝觉齐岳禅师得悟。见弄狮子者,丛林号爲端师子,自号安闲和尚。徽宗崇宁二年趺坐而化,年七十二。有《吴山集》,已佚。事见《禅林僧宝传》卷一九、《罗湖野录》卷一、清光绪《归安县志》卷四三、《吴兴诗存》卷一四。今录诗四十二首。更多...

“定将生计话林泉”相关诗句: