“发发天含籁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“发发天含籁”出自哪首诗?

答案:发发天含籁”出自: 宋代 宋祁 《按务东桥驻望》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fā fā tiān hán lài ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“发发天含籁”的上一句是什么?

答案:发发天含籁”的上一句是: 低雁正成行 , 诗句拼音为: dī yàn zhèng chéng xíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“发发天含籁”的下一句是什么?

答案:发发天含籁”的下一句是: 棱棱野雨霜 , 诗句拼音为: léng léng yě yǔ shuāng ,诗句平仄:平平仄仄平

“发发天含籁”全诗

按务东桥驻望 (àn wù dōng qiáo zhù wàng)

朝代:宋    作者: 宋祁

岸峻双旌驻,桥横一水长。
冻舟真欲住,低雁正成行。
发发天含籁,棱棱野雨霜。
停骖重回首,直北是吾乡。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

àn jùn shuāng jīng zhù , qiáo héng yī shuǐ cháng 。
dòng zhōu zhēn yù zhù , dī yàn zhèng chéng xíng 。
fā fā tiān hán lài , léng léng yě yǔ shuāng 。
tíng cān chóng huí shǒu , zhí běi shì wú xiāng 。

“发发天含籁”繁体原文

按務東橋駐望

岸峻雙旌駐,橋橫一水長。
凍舟真欲住,低雁正成行。
發發天含籟,稜稜野雨霜。
停驂重回首,直北是吾鄉。

“发发天含籁”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
岸峻双旌驻,桥横一水长。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
冻舟真欲住,低雁正成行。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
发发天含籁,棱棱野雨霜。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
停骖重回首,直北是吾乡。

“发发天含籁”全诗注音

àn jùn shuāng jīng zhù , qiáo héng yī shuǐ cháng 。

岸峻双旌驻,桥横一水长。

dòng zhōu zhēn yù zhù , dī yàn zhèng chéng xíng 。

冻舟真欲住,低雁正成行。

fā fā tiān hán lài , léng léng yě yǔ shuāng 。

发发天含籁,棱棱野雨霜。

tíng cān chóng huí shǒu , zhí běi shì wú xiāng 。

停骖重回首,直北是吾乡。

“发发天含籁”全诗翻译

译文:
岸边高耸着两面旗帜,守卫着岸边。桥横跨在一条长长的水面上。
冻结的船只似乎真的想停留下来,而低飞的雁群正在成群结队地飞行。
天空中传来一阵阵悦耳的声音,细雨洒在田野上形成一层层薄霜。
我停下车子,回首望着,直接北方就是我心中的故乡。

全诗概括:诗人站在岸边,看到岸边竖立着高高的旗帜,一座桥横跨在长长的水面上。冻结的船只似乎想停下来,而低飞的雁群正在结队飞行。天空中传来悦耳的声音,田野上的细雨变成了一层层薄霜。诗人停下车子,回首望着,直接北方就是他的故乡。

“发发天含籁”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“发发天含籁”相关诗句: