“休对风光感物华”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“休对风光感物华”出自哪首诗?

答案:休对风光感物华”出自: 宋代 王之望 《和姚令威春阴四绝 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiū duì fēng guāng gǎn wù huá ,诗句平仄:

问题2:“休对风光感物华”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“休对风光感物华”已经是第一句了。

问题3:“休对风光感物华”的下一句是什么?

答案:休对风光感物华”的下一句是: 且将春酒趁春赊 , 诗句拼音为: qiě jiāng chūn jiǔ chèn chūn shē ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“休对风光感物华”全诗

和姚令威春阴四绝 其四 (hé yáo lìng wēi chūn yīn sì jué qí sì)

朝代:宋    作者: 王之望

休对风光感物华,且将春酒趁春赊。
一声杜宇芳菲晚,只有荼

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xiū duì fēng guāng gǎn wù huá , qiě jiāng chūn jiǔ chèn chūn shē 。
yī shēng dù yǔ fāng fēi wǎn , zhǐ yǒu tú

“休对风光感物华”繁体原文

和姚令威春陰四絕 其四

休對風光感物華,且將春酒趁春賒。
一聲杜宇芳菲晚,只有荼

“休对风光感物华”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
休对风光感物华,且将春酒趁春赊。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
一声杜宇芳菲晚,只有荼

“休对风光感物华”全诗注音

xiū duì fēng guāng gǎn wù huá , qiě jiāng chūn jiǔ chèn chūn shē 。

休对风光感物华,且将春酒趁春赊。

yī shēng dù yǔ fāng fēi wǎn , zhǐ yǒu tú

一声杜宇芳菲晚,只有荼

“休对风光感物华”全诗翻译

译文:

休止住对风景物华的感慨,且把春天的美酒趁着春光明媚的时候赊账买醉。
只听得杜宇一声声清脆悠扬,花草的芬芳在晚霞中渐渐散去,唯有那苦艾花依旧留香。

总结:

诗人劝人不要沉浸于自然景色的美好,而是应该抓住时机,趁着春天的良辰美景,尽情享受美酒,放松心情。同时,描绘了杜宇鸣唱的美妙声音和苦艾花的香气在晚霞中逐渐消散的情景,寓意时光流逝,唯有美好的回忆留存。

“休对风光感物华”总结赏析

赏析:这首古诗《和姚令威春阴四绝 其四》是王之望的作品,表达了对春天的喜悦和生活的享受。诗中通过生动的意象和婉约的语言,展现了春天的美好和酒足饭饱的愉悦。
首先,诗人提到了“风光感物华”,这里表现出对大自然景色的感受,风光的壮丽和物华的盛丽。接着,诗人提到“春酒趁春赊”,强调了在春天享受美酒的愉悦,将酒与春天的生机相结合,增加了诗的节奏感和情感。
然后,诗人写到“一声杜宇芳菲晚”,这一句表现出春日的宁静和杜宇的鸣叫,暗示了傍晚时分的宁静和惬意。最后,诗句“只有荼”,通过“只有”两字,将诗人的感受集中在“荼”这个字上,强调了生活中的一份宁静和幸福,表达了对简单而真实生活的向往。

“休对风光感物华”诗句作者王之望介绍:

王之望(?~一一七○),字瞻叔,襄阳谷城(今属湖北)人。高宗绍兴八年(一一三八)进士,调处州教授。入爲太学录,迁博士。十八年,出知荆门军(《建炎以来系年要录》卷一五八)。提举荆湖南常平茶盐公事,改潼川府路转运判官。三十年,总领四川财赋军马钱粮。三十二年,爲川陕宣谕使(同上书卷一九八、二○○)。孝宗即位,除户部侍郎。隆兴初,提举江州太平兴国宫。未几,权江淮都督府参赞军事,俄兼直学士院。二年(一一六四)拜参知政事,兼同知枢密院事,提举江州太平兴国宫,居天台。乾道元年(一一六五)起知福州、福建路安抚使。移知温州,寻复罢。六年冬卒。谥敏肃(《宋会要辑稿》)。有《汉滨集》六十卷(明焦竑《国史经籍志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷。《宋史》卷三七二有传。 王之望诗,以影印文渊阁《四库全书·汉滨集》爲底本,酌校文津阁《四库全书》本(简称文津本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“休对风光感物华”相关诗句: