“闻道姓名多改变”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“闻道姓名多改变”出自哪首诗?

答案:闻道姓名多改变”出自: 唐代 鲍溶 《寄卢给事汀吴员外丹》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wén dào xìng míng duō gǎi biàn ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“闻道姓名多改变”的上一句是什么?

答案:闻道姓名多改变”的上一句是: 客倩仙翁海上人 , 诗句拼音为: kè qiàn xiān wēng hǎi shàng rén ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“闻道姓名多改变”的下一句是什么?

答案:闻道姓名多改变”的下一句是: 只今偕是圣朝臣 , 诗句拼音为: zhī jīn xié shì shèng cháo chén ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“闻道姓名多改变”全诗

寄卢给事汀吴员外丹 (jì lú gěi shì tīng wú yuán wài dān)

朝代:唐    作者: 鲍溶

姓丁黄鹤辽东去,客倩仙翁海上人。
闻道姓名多改变,只今偕是圣朝臣。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xìng dīng huáng hè liáo dōng qù , kè qiàn xiān wēng hǎi shàng rén 。
wén dào xìng míng duō gǎi biàn , zhī jīn xié shì shèng cháo chén 。

“闻道姓名多改变”繁体原文

寄盧給事汀吳員外丹

姓丁黃鶴遼東去,客倩仙翁海上人。
聞道姓名多改變,只今偕是聖朝臣。

“闻道姓名多改变”韵律对照

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
姓丁黄鹤辽东去,客倩仙翁海上人。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
闻道姓名多改变,只今偕是圣朝臣。

“闻道姓名多改变”全诗注音

xìng dīng huáng hè liáo dōng qù , kè qiàn xiān wēng hǎi shàng rén 。

姓丁黄鹤辽东去,客倩仙翁海上人。

wén dào xìng míng duō gǎi biàn , zhī jīn xié shì shèng cháo chén 。

闻道姓名多改变,只今偕是圣朝臣。

“闻道姓名多改变”全诗翻译

译文:
丁姓的黄鹤离开了辽东,他在海上结识了一位倩客仙翁。
听说姓名常常会改变,而如今他与仙翁一同成为了圣朝的臣子。



总结:

这首古文诗描写了丁姓的黄鹤离开家乡辽东,成为圣朝的臣子。他在旅途中遇到了一位神秘的仙翁,两人一同踏上了海上的旅程。诗中表现了姓名易改变,而丁黄鹤的姓名在与仙翁相伴后似乎有了改变。整首诗以简洁的文字传达出人生旅途中的奇遇与变迁。

“闻道姓名多改变”总结赏析

赏析:
这首诗《寄卢给事汀吴员外丹》是唐代诗人鲍溶创作的。诗人以清新淡雅的文字表达了友情之情和对友人的思念之情。下面对这首诗进行详细的赏析:
首先,诗人以自然的意象描绘了友人卢给事黄鹤辽东出行的场景。黄鹤和辽东都是地名,黄鹤是著名的山水胜地,而辽东则是古代东北的一片广袤之地,这些地名的运用增强了诗歌的地域感。诗中提到“客倩仙翁海上人”,“客倩”意指雇佣,诗人似乎是在表达自己为了寄情友人而特意雇佣了海上人,将自己的心意送达。这种写景手法使得诗中的友情更加真挚动人。
其次,诗人在诗中提到了友人的“姓名多改变”,这暗示着友人在世事变迁中经历了种种变故,但尽管如此,他们依然能够保持友情。这种对友情的坚守和珍惜在诗中得到了充分的体现,表达了诗人对友人的深厚感情。
最后,诗的结尾是“只今偕是圣朝臣”,这句话表明友人在现在已经成为了朝廷中的臣子,他们的前程似乎一片光明。这也暗示了友情不仅仅是情感交流,更是一种互相支持和鼓励的力量,友人的成就也成为了诗人的骄傲。
总的来说,这首诗以清新淡雅的语言表达了友情之情,通过对自然景物的描写和友人命运的反思,表达了诗人对友人的深切思念和祝愿。这是一首充满温馨感人的诗歌。

“闻道姓名多改变”诗句作者鲍溶介绍:

鲍溶,字德源,元和进士第,与韩愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今编诗三卷。 鲍溶字德源,元和四年韦瓘榜进士第。补诗一首。更多...

“闻道姓名多改变”相关诗句: