“红烛津亭夜见君”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“红烛津亭夜见君”出自哪首诗?

答案:红烛津亭夜见君”出自: 唐代 司空曙 《发渝州却寄韦判官》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hóng zhú jīn tíng yè jiàn jūn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“红烛津亭夜见君”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“红烛津亭夜见君”已经是第一句了。

问题3:“红烛津亭夜见君”的下一句是什么?

答案:红烛津亭夜见君”的下一句是: 繁弦急管两纷纷 , 诗句拼音为: fán xián jí guǎn liǎng fēn fēn ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“红烛津亭夜见君”全诗

发渝州却寄韦判官 (fā yú zhōu què jì wéi pàn guān)

朝代:唐    作者: 司空曙

红烛津亭夜见君,繁弦急管两纷纷。
平明分手空江转,唯有猨声满水云。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hóng zhú jīn tíng yè jiàn jūn , fán xián jí guǎn liǎng fēn fēn 。
píng míng fēn shǒu kōng jiāng zhuǎn , wéi yǒu yuán shēng mǎn shuǐ yún 。

“红烛津亭夜见君”繁体原文

發渝州却寄韋判官

紅燭津亭夜見君,繁弦急管兩紛紛。
平明分手空江轉,唯有猨聲滿水雲。

“红烛津亭夜见君”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
红烛津亭夜见君,繁弦急管两纷纷。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平明分手空江转,唯有猨声满水云。

“红烛津亭夜见君”全诗注音

hóng zhú jīn tíng yè jiàn jūn , fán xián jí guǎn liǎng fēn fēn 。

红烛津亭夜见君,繁弦急管两纷纷。

píng míng fēn shǒu kōng jiāng zhuǎn , wéi yǒu yuán shēng mǎn shuǐ yún 。

平明分手空江转,唯有猨声满水云。

“红烛津亭夜见君”全诗翻译

译文:
红烛照亮津亭的夜晚,我在那里看见了你,两人相对坐着。琴声和箫声交织在一起,声音此起彼伏,连绵不绝。

到了清晨,我们分别,空荡的江面转动着,只有猿猴的叫声充斥着水中的云雾。




总结:

这首诗描绘了一个夜晚的场景,诗人在津亭上遇见了心爱的人。夜晚的红烛照亮了两人相对坐着的情景,美妙的琴声和箫声交织在一起。第二节描写了分别的情景,清晨时分,两人离开,江面转动着,只有猿猴的叫声回荡在空荡的水中。整首诗通过景物描写表达了诗人对离别的思念之情。

“红烛津亭夜见君”总结赏析

赏析::
这是唐代诗人司空曙的《发渝州却寄韦判官》。这首诗以夜晚的离别为主题,表现了诗人在渝州离别韦判官的情感。诗中描写了红烛津亭的夜晚景象,以及在别离时听到的猨声,通过对自然景物的描写,抒发了诗人深沉的离愁别绪。
首节“红烛津亭夜见君,繁弦急管两纷纷。”描述了夜晚在津亭相见的情景,点燃的红烛照亮了津亭,琴弦声和管乐声交织在一起,显得繁华热闹,但也暗示了离别的临近,音乐声中夹杂着别离之情。
接着的“平明分手空江转,唯有猨声满水云。”表现了次日清晨分手的情景。此时江水已经平静,但诗人心头却难平静,只有远处的猨声回荡在水云之间,成为别离的音乐。
整首诗通过景物描写和音乐的运用,将离别之情深刻地表达出来。红烛津亭、急管繁弦、猨声满水云,这些元素巧妙地构成了离别的氛围,使诗人的感情得以充分抒发。
标签: 抒情、别离、夜晚、自然景物

“红烛津亭夜见君”诗句作者司空曙介绍:

司空曙,字文明一作初,广平人。登进士第,从韦臯於劒南。贞元中,爲水部郎中,终虞部郎中。诗格清华,爲大历十才子之一。集三卷,今编诗二卷。更多...

“红烛津亭夜见君”相关诗句: