首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 赴京 > 肯因离别牵愁思

“肯因离别牵愁思”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“肯因离别牵愁思”出自哪首诗?

答案:肯因离别牵愁思”出自: 宋代 吕定 《赴京》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kěn yīn lí bié qiān chóu sī ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“肯因离别牵愁思”的上一句是什么?

答案:肯因离别牵愁思”的上一句是: 画船挝鼓上皇州 , 诗句拼音为: huà chuán wō gǔ shàng huáng zhōu ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“肯因离别牵愁思”的下一句是什么?

答案:肯因离别牵愁思”的下一句是: 要把勳名事壮游 , 诗句拼音为: yào bǎ xūn míng shì zhuàng yóu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“肯因离别牵愁思”全诗

赴京 (fù jīng)

朝代:宋    作者: 吕定

太白楼前雨乍收,画船挝鼓上皇州。
肯因离别牵愁思,要把勳名事壮游。
千里关河旗带月,一天星斗剑横秋。
胸中賸有安边策,此去应当献冕旒。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

tài bái lóu qián yǔ zhà shōu , huà chuán wō gǔ shàng huáng zhōu 。
kěn yīn lí bié qiān chóu sī , yào bǎ xūn míng shì zhuàng yóu 。
qiān lǐ guān hé qí dài yuè , yī tiān xīng dòu jiàn héng qiū 。
xiōng zhōng shèng yǒu ān biān cè , cǐ qù yīng dāng xiàn miǎn liú 。

“肯因离别牵愁思”繁体原文

赴京

太白樓前雨乍收,畫船撾鼓上皇州。
肯因離別牽愁思,要把勳名事壯遊。
千里關河旗带月,一天星斗劍橫秋。
胸中賸有安邊策,此去應當獻冕旒。

“肯因离别牵愁思”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
太白楼前雨乍收,画船挝鼓上皇州。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
肯因离别牵愁思,要把勳名事壮游。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
千里关河旗带月,一天星斗剑横秋。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
胸中賸有安边策,此去应当献冕旒。

“肯因离别牵愁思”全诗注音

tài bái lóu qián yǔ zhà shōu , huà chuán wō gǔ shàng huáng zhōu 。

太白楼前雨乍收,画船挝鼓上皇州。

kěn yīn lí bié qiān chóu sī , yào bǎ xūn míng shì zhuàng yóu 。

肯因离别牵愁思,要把勳名事壮游。

qiān lǐ guān hé qí dài yuè , yī tiān xīng dòu jiàn héng qiū 。

千里关河旗带月,一天星斗剑横秋。

xiōng zhōng shèng yǒu ān biān cè , cǐ qù yīng dāng xiàn miǎn liú 。

胸中賸有安边策,此去应当献冕旒。

“肯因离别牵愁思”全诗翻译

译文:

太白楼前的雨初止,画船摇动鼓声驶向皇州。
虽然因离别而牵挂忧愁,却要展现勋名,畅游壮游。
千里关河旗帜随着月亮飘扬,一天星斗剑在秋天横扫。
胸中依然有着安边的计划,此去必定要献上冕旒。
全诗表达了诗人在太白楼前观雨、登船时的情景。诗人面对离别,心中牵挂思念之情溢于言表。他希望不负自己的勋名,勇往直前,展开壮游。诗中以自然景物如月亮、星斗、关河旗帜为映衬,突显出诗人的雄心壮志和英勇豪气。最后,诗人表示自己胸中仍有着安边的计划,此行必将为皇帝奉上冕旒,显示了忠诚和对国家的忧患。

“肯因离别牵愁思”诗句作者吕定介绍:

吕定,字仲安,新昌(今属浙江)人。由诚曾孙。孝宗朝以功迁从义郎,累官殿前都指挥使、龙虎上将军。《两宋名贤小集》卷三六五存《说剑集》一卷。明万历《新昌县志》卷一一有传。 吕定诗,以影印文渊阁《四库全书》本《两宋名贤小集》爲底本,参校《宋诗钞补·仲安集钞》(简称钞补本)。更多...

“肯因离别牵愁思”相关诗句: