“渔径菊分丛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“渔径菊分丛”出自哪首诗?

答案:渔径菊分丛”出自: 宋代 夏竦 《舟行即事》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yú jìng jú fēn cóng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“渔径菊分丛”的上一句是什么?

答案:渔径菊分丛”的上一句是: 寺桥人倒影 , 诗句拼音为: sì qiáo rén dǎo yǐng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“渔径菊分丛”的下一句是什么?

答案:渔径菊分丛”的下一句是: 正是承平日 , 诗句拼音为: zhèng shì chéng píng rì ,诗句平仄:仄仄平平仄

“渔径菊分丛”全诗

舟行即事 (zhōu xíng jí shì)

朝代:宋    作者: 夏竦

微阳下江树,秋叶泛残红。
鴈背寒塘雨,帆争晚渡风。
寺桥人倒影,渔径菊分丛
正是承平日,轻艘万派通。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

wēi yáng xià jiāng shù , qiū yè fàn cán hóng 。
yàn bèi hán táng yǔ , fān zhēng wǎn dù fēng 。
sì qiáo rén dǎo yǐng , yú jìng jú fēn cóng 。
zhèng shì chéng píng rì , qīng sōu wàn pài tōng 。

“渔径菊分丛”繁体原文

舟行即事

微陽下江樹,秋葉泛殘紅。
鴈背寒塘雨,帆爭晚渡風。
寺橋人倒影,漁徑菊分叢。
正是承平日,輕艘萬派通。

“渔径菊分丛”韵律对照

平平仄平仄,平仄仄平平。
微阳下江树,秋叶泛残红。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
鴈背寒塘雨,帆争晚渡风。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
寺桥人倒影,渔径菊分丛。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
正是承平日,轻艘万派通。

“渔径菊分丛”全诗注音

wēi yáng xià jiāng shù , qiū yè fàn cán hóng 。

微阳下江树,秋叶泛残红。

yàn bèi hán táng yǔ , fān zhēng wǎn dù fēng 。

鴈背寒塘雨,帆争晚渡风。

sì qiáo rén dǎo yǐng , yú jìng jú fēn cóng 。

寺桥人倒影,渔径菊分丛。

zhèng shì chéng píng rì , qīng sōu wàn pài tōng 。

正是承平日,轻艘万派通。

“渔径菊分丛”全诗翻译

译文:
微阳下江树,秋叶漂浮着残红。
雁儿背负着寒塘的雨,船帆争相争夺晚风的渡过。
寺庙桥上人的倒影,渔家小径上菊花成片分布。
此时正是太平盛世的日子,轻舟万艘畅通无阻。

全诗描绘了一个秋日江南景色,微阳下江树,江畔的树木在微弱的阳光下显得幽静宜人。秋叶飘落江面,泛起了一片残红,暗示着秋天的深入。雁儿飞过寒冷的塘泽,带着飘洒的雨水,而江上的船帆在竞相争取晚风的推动,希望尽快渡过江去。在寺庙的桥上,人的倒影倒映在江水中,渔家小径上则是一片片菊花盛开,构成了一幅富有江南特色的景象。整个诗篇以轻艘万派通为结尾,表现了太平盛世的繁荣景象。通过对景色的描绘,诗人展现了江南秋天的美丽和宁静,也反映了社会安定繁荣的局面。

“渔径菊分丛”诗句作者夏竦介绍:

夏竦(九八五~一○五一),字子乔,江州德安(今属江西)人。初以父荫爲润州丹阳县主簿,後举贤良方正,通判台州。召直集贤院,编修国史,迁右正言。仁宗初迁知制诰,爲枢密副使、参知政事。明道二年(一○三三)罢知襄州。历知黄、邓、寿、安、洪、颍、青等州及永兴军。庆历七年(一○四七)爲宰相,旋改枢密吏,封英国公。罢知河南府,徙武宁军节度使,进郑国公。皇佑三年卒(《续资治通鉴长编》卷五二),年六十七。谥文庄(《东都事略》卷五四)。《宋史》卷二八三有传。 夏竦诗,以影印文渊阁《四库全书》本《文庄集》爲底本,参校清张杰过录、孔继涵跋本(简称孔跋本,藏北京图书馆),清乾隆翰林院抄本(简称院抄本,藏北京图书馆)及《史记》、《三国志》、《天台续集》等书。另从《天台续集》、《宋诗略》等书辑得集外诗六首,附於卷末。更多...

“渔径菊分丛”相关诗句: