“归休常在兹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归休常在兹”出自哪首诗?

答案:归休常在兹”出自: 唐代 钱起 《酬元秘书晚出蓝溪见寄》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: guī xiū cháng zài zī ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“归休常在兹”的上一句是什么?

答案:归休常在兹”的上一句是: 拙宦不忘隐 , 诗句拼音为: zhuō huàn bù wàng yǐn ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“归休常在兹”的下一句是什么?

答案:归休常在兹”的下一句是: 知音倘相访 , 诗句拼音为: zhī yīn tǎng xiāng fǎng ,诗句平仄:平平平仄仄

“归休常在兹”全诗

酬元秘书晚出蓝溪见寄 (chóu yuán mì shū wǎn chū lán xī jiàn jì)

朝代:唐    作者: 钱起

野兴引才子,独行幽径迟。
云留下山处,鸟静出溪时。
拙宦不忘隐,归休常在兹
知音倘相访,炊黍扫茅茨。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄仄仄仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

yě xīng yǐn cái zǐ , dú xíng yōu jìng chí 。
yún liú xià shān chù , niǎo jìng chū xī shí 。
zhuō huàn bù wàng yǐn , guī xiū cháng zài zī 。
zhī yīn tǎng xiāng fǎng , chuī shǔ sǎo máo cí 。

“归休常在兹”繁体原文

酬元祕書晚出藍溪見寄

野興引才子,獨行幽徑遲。
雲留下山處,鳥靜出溪時。
拙宦不忘隱,歸休常在茲。
知音倘相訪,炊黍掃茅茨。

“归休常在兹”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
野兴引才子,独行幽径迟。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
云留下山处,鸟静出溪时。

仄仄仄仄仄,平平平仄平。
拙宦不忘隐,归休常在兹。

平平平仄仄,平仄仄平平。
知音倘相访,炊黍扫茅茨。

“归休常在兹”全诗注音

yě xīng yǐn cái zǐ , dú xíng yōu jìng chí 。

野兴引才子,独行幽径迟。

yún liú xià shān chù , niǎo jìng chū xī shí 。

云留下山处,鸟静出溪时。

zhuō huàn bù wàng yǐn , guī xiū cháng zài zī 。

拙宦不忘隐,归休常在兹。

zhī yīn tǎng xiāng fǎng , chuī shǔ sǎo máo cí 。

知音倘相访,炊黍扫茅茨。

“归休常在兹”全诗翻译

译文:
野外的景致引起了一位才子的兴趣,他独自走在幽静的小径上,走得有些慢。
云彩停留在山脚下,等待鸟儿安静地离开溪水旁。
即使身处官场,也不忘记隐居的美好,回家休息时常在这里。
如果有知音前来拜访,他会为之炊煮黍米,扫除茅草庐。

“归休常在兹”总结赏析

赏析:
这首诗《酬元秘书晚出蓝溪见寄》是唐代诗人钱起的作品,诗中表达了诗人对友人的赞颂和对隐居生活的向往。下面将对这首诗进行详细赏析:
首节,“野兴引才子,独行幽径迟。” 诗人以“野兴”描写了诗人与友人的野外游玩,这是一种清新自然的景象,也为后文的隐居生活做了铺垫。诗人与友人独自行走在幽静的小径上,强调了诗人对友情的珍视。行走的速度缓慢,给人一种宁静的感觉。
第二节,“云留下山处,鸟静出溪时。” 这两句表现了自然界的宁静和诗人对之的感慨。云彩停留在山脚下,宛如停滞的时间,鸟儿在河溪旁静静地出现,也暗示了宁静的氛围。这种自然景象与前文中的独行形成对比,更突出了自然的宁静和友人之间的亲近。
第三节,“拙宦不忘隐,归休常在兹。” 诗人表达了对隐居生活的向往。他将自己的官职称为“拙宦”,而真正的心愿是在这样宁静的自然环境中隐居,远离尘嚣。他希望能够常常回到这里,享受隐居的生活。
最后一节,“知音倘相访,炊黍扫茅茨。” 诗人表达了对知音的期望。他希望有志同道合的朋友能够常来访问,一起分享隐居的生活,炊黍扫茅茨则是表现了朴素的生活方式,与大都市的繁华形成对比。

“归休常在兹”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“归休常在兹”相关诗句: