“千载谁传治世音”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“千载谁传治世音”出自哪首诗?

答案:千载谁传治世音”出自: 宋代 李觏 《谢知县徐殿丞示及新诗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiān zǎi shuí chuán zhì shì yīn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“千载谁传治世音”的上一句是什么?

答案:千载谁传治世音”的上一句是: 当时子贱好援琴 , 诗句拼音为:dāng shí zǐ jiàn hǎo yuán qín ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“千载谁传治世音”的下一句是什么?

答案:千载谁传治世音”的下一句是: 珍重南城多暇日 , 诗句拼音为: zhēn zhòng nán chéng duō xiá rì ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“千载谁传治世音”全诗

谢知县徐殿丞示及新诗 (xiè zhī xiàn xú diàn chéng shì jí xīn shī)

朝代:宋    作者: 李觏

当时子贱好援琴,千载谁传治世音
珍重南城多暇日,尽将风化入清吟。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

dāng shí zǐ jiàn hǎo yuán qín , qiān zǎi shuí chuán zhì shì yīn 。
zhēn zhòng nán chéng duō xiá rì , jìn jiāng fēng huà rù qīng yín 。

“千载谁传治世音”繁体原文

謝知縣徐殿丞示及新詩

當時子賤好援琴,千載誰傳治世音。
珍重南城多暇日,盡將風化入清吟。

“千载谁传治世音”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
当时子贱好援琴,千载谁传治世音。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
珍重南城多暇日,尽将风化入清吟。

“千载谁传治世音”全诗注音

dāng shí zǐ jiàn hǎo yuán qín , qiān zǎi shuí chuán zhì shì yīn 。

当时子贱好援琴,千载谁传治世音。

zhēn zhòng nán chéng duō xiá rì , jìn jiāng fēng huà rù qīng yín 。

珍重南城多暇日,尽将风化入清吟。

“千载谁传治世音”全诗翻译

译文:
当时子贱好援琴,千载谁传治世音。
珍重南城多暇日,尽将风化入清吟。

当时,贱者子以琴为乐器,善于弹奏,而他的音乐才华却流传了千载,谁能在治理世事的声音中传颂他呢。
请你珍重,南方的城市有很多闲暇的日子,我将把风雅之气融入我的吟咏之中。



总结:

这首诗描绘了一个古代人物贱者子,他擅长弹奏琴,音乐才华卓越,但却无人能够将他治世的声音传扬开来。作者表达了对这位音乐家的赞美,并祝愿他能够在南方的城市过上悠闲自在的日子,继续以他的才情将风雅的气息注入吟咏之中。

“千载谁传治世音”总结赏析

赏析:这首诗是李觏的《谢知县徐殿丞示及新诗》,表达了诗人李觏对友人徐殿丞的赞美和对音乐艺术的热爱之情。诗中的情感真挚,语言优美,充分展现了李觏的文学才华和诗人的情感世界。
诗人首先表达了自己对徐殿丞的珍重之情,称徐殿丞为“子贱”,并夸赞他善于弹琴。这里“子贱”可能是对徐殿丞的亲昵称呼,显示了诗人与友人的深厚友情。接着,诗人提到徐殿丞的音乐才华,说他的琴音传颂千载,强调了他的音乐天赋和影响力。这部分可以标签为“友情赞美”和“音乐艺术”。
最后两句表达了诗人的愿望,希望能在南城共度闲暇时光,一起吟咏清新的诗歌,将风化的元素融入其中。这表现了诗人对文学创作的热情和追求,也将友情与艺术相结合。这部分可以标签为“友情愿望”和“文学创作”。
总的来说,这首诗充满了深情和赞美,展现了友情和音乐艺术的美好。

“千载谁传治世音”诗句作者李觏介绍:

李觏(一○○九~一○五九),字泰伯,建昌军南城(今属江西)人。曾举茂才异等不第,创建旴江书院(旴江在南城),教授生徒,学者称旴江先生。仁宗皇佑初,由范仲淹等荐,试太学助教,後爲直讲。嘉佑中,爲海门主簿、太学说书。四年卒,年五十一。有《退居类稿》十二卷,《皇佑续稿》八卷。明成化间南城左赞编爲《旴江集》(亦作《直讲李先生文集》)三十七卷,外集三卷。事见《旴江集》卷首宋魏峙《李直讲年谱》,《宋史》卷四三二有傅。 李觏诗,以《四部业刊》影印明左赞编《旴江集》(其中诗三卷)爲底本,校以明正德十年孙甫刻本(简称孙本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。又录得集外诗五首,编入卷末。更多...

“千载谁传治世音”相关诗句: