“行到青山欲尽头”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“行到青山欲尽头”出自哪首诗?

答案:行到青山欲尽头”出自: 宋代 陈宓 《十七日窘雨邑中舟还》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xíng dào qīng shān yù jìn tóu ,诗句平仄: ○仄平平仄仄平

问题2:“行到青山欲尽头”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“行到青山欲尽头”已经是第一句了。

问题3:“行到青山欲尽头”的下一句是什么?

答案:行到青山欲尽头”的下一句是: 穷源未省作溪游 , 诗句拼音为: qióng yuán wèi shěng zuò xī yóu ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“行到青山欲尽头”全诗

十七日窘雨邑中舟还 (shí qī rì jiǒng yǔ yì zhōng zhōu huán)

朝代:宋    作者: 陈宓

行到青山欲尽头,穷源未省作溪游。
轻云放日催人渡,积雨肥波送客舟。
卧看玉簪迎两岸,心随绣领逐浮沤。
眼前邂逅多堪赏,特地安排似此不。

○仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
○平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄○仄平○仄仄,平平仄仄仄平○。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄仄。

xíng dào qīng shān yù jìn tóu , qióng yuán wèi shěng zuò xī yóu 。
qīng yún fàng rì cuī rén dù , jī yǔ féi bō sòng kè zhōu 。
wò kàn yù zān yíng liǎng àn , xīn suí xiù lǐng zhú fú ōu 。
yǎn qián xiè hòu duō kān shǎng , tè dì ān pái sì cǐ bù 。

“行到青山欲尽头”繁体原文

十七日窘雨邑中舟還

行到青山欲盡頭,窮源未省作溪遊。
輕雲放日催人渡,積雨肥波送客舟。
卧看玉簪迎兩岸,心隨繡領逐浮漚。
眼前邂逅多堪賞,特地安排似此不。

“行到青山欲尽头”韵律对照

○仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
行到青山欲尽头,穷源未省作溪游。

○平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
轻云放日催人渡,积雨肥波送客舟。

仄○仄平○仄仄,平平仄仄仄平○。
卧看玉簪迎两岸,心随绣领逐浮沤。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄仄。
眼前邂逅多堪赏,特地安排似此不。

“行到青山欲尽头”全诗注音

xíng dào qīng shān yù jìn tóu , qióng yuán wèi shěng zuò xī yóu 。

行到青山欲尽头,穷源未省作溪游。

qīng yún fàng rì cuī rén dù , jī yǔ féi bō sòng kè zhōu 。

轻云放日催人渡,积雨肥波送客舟。

wò kàn yù zān yíng liǎng àn , xīn suí xiù lǐng zhú fú ōu 。

卧看玉簪迎两岸,心随绣领逐浮沤。

yǎn qián xiè hòu duō kān shǎng , tè dì ān pái sì cǐ bù 。

眼前邂逅多堪赏,特地安排似此不。

“行到青山欲尽头”全诗翻译

译文:

行至青山尽头,仍未找到源头,就像是在溪边游玩。
轻盈的云彩让阳光催促着人们渡过,积蓄的雨水滋润着江水送客船前行。
躺卧观赏玉簪点缀的两岸景色,心灵随着绣衣领带飘忽不定。
眼前这番美景令人陶醉,仿佛特意安排了一场如此美好的邂逅。
这首诗描绘了行旅间的美景和内心的感受,表达了人与自然的交融,以及人生中美好的偶遇。

“行到青山欲尽头”诗句作者陈宓介绍:

陈宓(一一七一~一二三○),字师复,学者称复斋先生,莆田(今属福建)人。俊卿子。少及登朱熹之门,长从黄干学。以父荫入仕。宁宗庆元三年(一一九七),调监南安盐税(本集《丁巳选调》)。历主管南外睦宗院,再主管西外。嘉定三年(一二一○),知安溪县(明嘉靖《安溪县志》卷六)。七年,入监进奏院,迁军器监簿。九年,因建言忤史弥远,出知南康军。任满,改知南剑州,创延平书院。十七年,命知漳州,闻宁宗卒,乞致仕。理宗宝庆二年(一二二六),起提点广东刑狱,未上,主管崇禧观。绍定三年卒,年六十。追赠直龙图阁。有《复斋先生龙图陈公文集》二十三卷等。事见清乾隆《福建通志》卷四四,《宋史》卷四○八有传。 陈宓诗,以清抄《复斋先生龙图陈公文集》(藏南京图书馆)爲底本。底本形式尚整饬,但错漏极多,除少量酌校有关书引录,大量明显形误字、别体字径改;涉及文义的误字,改後加校;部分无法确定的错漏,加校。新辑集外诗附於卷末。更多...

“行到青山欲尽头”相关诗句: