“久觉藏身不厌深”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“久觉藏身不厌深”出自哪首诗?

答案:久觉藏身不厌深”出自: 宋代 吕本中 《次曾吉父兰溪三绝 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiǔ jué cáng shēn bù yàn shēn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“久觉藏身不厌深”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“久觉藏身不厌深”已经是第一句了。

问题3:“久觉藏身不厌深”的下一句是什么?

答案:久觉藏身不厌深”的下一句是: 旧游风物要追寻 , 诗句拼音为: jiù yóu fēng wù yào zhuī xún ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“久觉藏身不厌深”全诗

次曾吉父兰溪三绝 其三 (cì céng jí fù lán xī sān jué qí sān)

朝代:宋    作者: 吕本中

久觉藏身不厌深,旧游风物要追寻。
书来肯附铜鱼使,记我今年病不禁。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jiǔ jué cáng shēn bù yàn shēn , jiù yóu fēng wù yào zhuī xún 。
shū lái kěn fù tóng yú shǐ , jì wǒ jīn nián bìng bù jīn 。

“久觉藏身不厌深”繁体原文

次曾吉父蘭溪三絕 其三

久覺藏身不厭深,舊游風物要追尋。
書來肯附銅魚使,記我今年病不禁。

“久觉藏身不厌深”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
久觉藏身不厌深,旧游风物要追寻。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
书来肯附铜鱼使,记我今年病不禁。

“久觉藏身不厌深”全诗注音

jiǔ jué cáng shēn bù yàn shēn , jiù yóu fēng wù yào zhuī xún 。

久觉藏身不厌深,旧游风物要追寻。

shū lái kěn fù tóng yú shǐ , jì wǒ jīn nián bìng bù jīn 。

书来肯附铜鱼使,记我今年病不禁。

“久觉藏身不厌深”全诗翻译

译文:
久久以来,我常觉得隐居在深处,对此感到十分满足。然而,又常常怀念往昔的游历所见,渴望重新寻觅那些美丽的风景。
最近,我收到了一封信,信中附有一尊铜鱼作为使者。这铜鱼或许是某位友人送来的礼物,意在表达他对我的思念之情。然而,我今年患病,身体并不健康,无法尽情欢庆。
总结:全文:作者长期喜欢隐居深处,但对过去的旅行经历充满怀念,并且最近受到铜鱼作为礼物的信件,但由于身体疾病而无法愉快地回应。

“久觉藏身不厌深”总结赏析

赏析:: 这首诗是吕本中的《次曾吉父兰溪三绝 其三》。诗人表达了对自然和旧友的深切思念以及对健康的忧虑。
诗中第一句“久觉藏身不厌深”,表达了诗人长期隐藏在深山之中,对这个地方一直没有感到厌倦。这句话暗示了诗人对大自然的热爱和对山水风物的深刻感悟。
第二句“旧游风物要追寻”表明诗人渴望重新寻找和重温过去的风景和旅行回忆。这句话传达了对过去美好时光的怀念之情。
第三句“书来肯附铜鱼使”,诗人提到了一本书,似乎是一封信或消息,可以理解为他收到了一封来自远方友人的信函。这封信可能包含着旧友的问候和邀请,使诗人有了重返故地的动力。
最后一句“记我今年病不禁”,诗人在诗末提到了自己的健康问题,表现出对健康的担忧。这一句可能表明诗人渴望重返旧地,但身体状况却不容许,增加了诗中的情感层次。
标签: 思乡之情、友情、健康关切

“久觉藏身不厌深”诗句作者吕本中介绍:

吕本中(一○八四~一一四五,据曾几《东莱先生诗集跋》、《建炎以来系年要录》卷一五四),字居仁,学者称东莱先生,开封(今属河南)人。幼以荫授承务郎。徽宗政和、宣和间,官济阴主簿、泰州士曹掾。宣和六年(一一二四),除枢密院编修。钦宗靖康元年(一一二六),迁职方员外郎。高宗绍兴六年(一一三六),召爲起居舍人,赐进士出身。八年,擢中书舍人,兼侍读,权直学士院。同年十月,因反对和议,罢职,提兴太平观。卒,谥文清。曾作《江西诗社宗派图》,後人亦将其附入江西诗派。有《东莱先生诗集》二十卷、《外集》三卷,及《紫微诗话》等。《宋史》卷三七六有传。 吕本中诗,前二十卷以宋乾道间沈度刻《东莱先生诗集》(《四部丛刊》续编影印本)爲底本;二十一至二十三卷以宋庆地多五年黄汝嘉刻江西诗派本《东莱先生诗外集》(简称黄本,残存第十八至二十卷,外集三卷全,藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗及清蒋光焴藏钞本《紫微集》较沈本、黄本多出诗六十二首(其来历不明,中有显非吕作之诗,因无所归属,姑仍予录入),合编爲第二十四卷。更多...

“久觉藏身不厌深”相关诗句: